當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 15種招人嫌的飛機乘客:你遇見過他們嗎?大綱

15種招人嫌的飛機乘客:你遇見過他們嗎?大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 2.48W 次

15種招人嫌的飛機乘客:你遇見過他們嗎?

Air travel is annoying enough as it is. It can be expensive, stressful, scary, and, of course, cramped. And that claustrophobic feeling can reach new heights when you find yourself surrounded by the obnoxious and/or inconsiderate.

乘飛機已經夠煩人的了。花費貴,壓力大,會害怕,當然活動空間也十分有限。但如果周圍的乘客也十分極品,那你就有罪受啦。

The inconsolable baby in front of you, the dude with noxious breath sleeping on your shoulder, the business man across the aisle who thinks the rules about cell phones don't apply to him... these are just a few of the characters who are hell-bent on ruining your day.

座位前面哭個沒完的小孩,在你肩膀呼出臭氣睡覺的傢伙,穿過道打着電話視電話規定如浮雲的商人...這些只是極品乘客中的一小部分罷了。

Check out these 15 people who you do not want to be stuck on a plane with and tell us who you think is the worst in the bunch.

看看下面爲大家列出的最不想碰到的15種極品乘客,告訴我們那種你覺得最恐怖吧!

The Extremely Busy & Important

超級大忙人&重要人士

Yes, I am going to be on the phone until the flight attendant pries it out of my hand.

是的,我就是要等到空姐強制拿走手機纔會停止打電話。

The Talker

健談者

Let me just tell you real quick, the book you're reading is great. I know you're very invested in it. I'll just tell you, real quick, every important plot twist and turn. Also how it ends.

你聽我給你介紹吧,你讀的這本書超好看的。我知道你非常喜歡。聽我給你簡單說一下這裏面重要的情節轉折點和結局吧。

The Kid

小孩

I'm playing a game real loud and kicking the chair every time I mess h is a lot.

我在玩個很吵的遊戲,不斷地敲着椅子,的確弄得有點亂糟糟啦。

The Certain You Find Him Attractive

自認爲很有魅力的男人

Come here often?

經常坐飛機麼?

The Giant

大塊頭

I'm not making good choices today. First this shirt and lei combination, now this seat.

我今天的確沒選好襯衫和這個花環,不過這個位子......好像也小了點。

The Shoeless

脫鞋者

Flights are the perfect time to air these puppies out.

乘飛機時正好可以讓腳出來透透氣。

The Baby

小北鼻

I may be adorable now, but give me an hour and I'll be crying about a poopy diaper. The stench alone will make you hate me.

我現在是不是很可愛呀,不過我尿布髒啦,嗚嗚嗚嗚,且不說一個小時的哭聲,我身上的臭氣都能讓你無語了吧。

The Hyperactive Preteen

好動的少年

My inability to sit still will make you wish you never had kids.

我沒法一直這麼坐着,是不是讓你抓狂到希望這輩子都不養孩子?

The Infected

大病毒

My souvenir from vacation was this cold and I'm going to share it with everyone.

我度假最大的收穫就是感冒了,現在和大家一起分享吧。

The Boundaryless

跨界的人

Get him off of me. He smells like farts heavily masked by Axe body spray.

把他從我身上移開吧。他聞起來簡直就是身體噴霧混合着屁的味道。

The Shrieker

尖叫者

I'm your worst nightmare.

我絕對是你的最恐怖噩夢。

The Drinkers

喝酒的人

We're not ready to let go of Spring Break and I'm going to force you, and everyone else on this flight, to remember it with me.

春假別那麼快走,我們還沒做好準備呢,我現在要讓着你,飛機上的所有人,記我一輩子。

The Multiple Bathroom Tripper

超級廁所怪

I've got bladder control issues.

呃,我的確上廁所有點頻繁。

The Overly Enthusiastic

打了雞血的人

Flying is fun! And I'm going to talk about it and everything else in my life, whether you seem interested in it or not.

坐飛機太棒啦!我一定要說話,和你說我發生的所有事,至於你感不感興趣就和我無關啦。

The Terrified

膽小鬼

Hold me.

麻煩拽住我吧。