當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語閱讀技巧 > 王室風尚領頭人評選:凱特王妃依舊是第一!

王室風尚領頭人評選:凱特王妃依舊是第一!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.04W 次

The Duchess of Cambridge is still the most powerful royal fashion influencer - but Meghan is hot on her heels at number two.

ing-bottom: 75%;">王室風尚領頭人評選:凱特王妃依舊是第一!
 

據悉,凱特王妃仍舊是最具時尚影響力的王室成員——而梅根則因其對高跟鞋的品味緊隨其後。


Kate, 36, is most likely to convince shoppers in the US to buy products by British brands, according to a new report.

據最新報道,36歲的凱特王妃更能說服美國民衆購買英國品牌。


She is followed by Meghan in second place, with Prince Harry and Prince William in third and fourth respectively.

排在其後的則是梅根,哈里王子和威廉王子分居第三、四位。


Meanwhile, the survey found Kate is the most liked UK 'icon' in the US, followed by the Duke of Sussex and singer Adele - with the Duchess of Sussex in fourth place.

同時,調查還發現凱特是最受美國民衆歡迎的英國“時尚標”,緊隨其後的則是蘇塞克斯公爵與歌手阿黛爾,蘇塞克斯公爵夫人則位居第四。


The report found both Kate and Meghan have a 'golden touch' when it comes to transforming the success of a brand.

報告發現凱特和梅根對某個品牌的成功具有點石成金的作用。


One of the brands that has benefited is Goat, a brand that Kate has worn on a number of occasions.

Goat便是其中之一,凱特穿着這個品牌的衣服出席了很多場合。


The British label was also worn by Meghan at a Buckingham Palace garden party celebrating Prince Charles' 70th birthday, just days after her wedding in May.

梅根也曾在5月份婚禮後不久,穿着Goat的衣服出現在白金漢宮的花派對上祝賀查爾斯王子的70大壽.


She added: 'We get an uplift straight away... [Kate and Meghan] have both been amazing at putting us on the radar of such a huge amount of people, because of their profile.'

Goat的相關負責人說:“(自從凱特和梅根穿了Goat的衣服)我們品牌的地位就直線上升,有她們爲我們代言,Goat立刻成了大家爭相購買的搶手貨。


(翻譯:進擊的Meredith)