當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語閱讀技巧 > Quora精選:學法語有用嗎?什麼用?

Quora精選:學法語有用嗎?什麼用?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.93W 次

Quora精選:學法語有用嗎?什麼用?

Is it worthwhile to learn French?

法語值得我花時間學嗎?


獲得21.1k好評的回答@Louis Amiot:

Of course, it is worthwhile.

當然值得。


Here are some reasons:

以下是幾點原因:


•Because you are eager to learn a new language

•因爲你渴望學一門新的語言


•Because French is the most practical foreign language which is spoken in more countries than you thought (Canada, Belgium, Switzerland, more than half of African countries,....) , and which is one of the two official languages (with English) at the UN, UNESCO and at the Olympic Games.

•因爲法語是最實用的外語,說法語的國家比你想象得要多(加拿大、比利時、瑞士、超過半數的非洲國家…),而且法語是聯合國、聯合國教科文組織和奧運會的兩種官方語言之一(還有英語)。


•Because it could be a real asset in your professional career

•因爲它是你職業生涯中真正的資本


•Because you'll be able to deeply discover a rich culture.

•因爲你能深入瞭解一個豐富的文化。


•Because French is a creative language. French literature is recognized worldwide, we have some fantastic author such as Victor Hugo, Alexandre Dumas, Albert Camus and so many more. It'd be a chance to be able to read their texts in their original language.

•因爲法語是一種有創造力的語言。法國文學在全世界都被認可,我們有一些出色的作家如維克多·雨果、大仲馬、阿爾貝·加繆等,不勝枚舉。如果能讀到他們作品的原文將是難能可貴的機會。


•Because French is also a door to learn other languages. Learning French helps to learn other languages​​, including Latin languages ​​(Spanish, Italian, Portuguese and Romanian).

•因爲法語也是學習其他語言的敲門磚。學法語有助於學習其他語言,包括拉丁系語言(西班牙語、意大利語、葡萄牙語和羅馬尼亞語)。


•Because French is not such a tough language to learn for an English speaker. Actually, 50% of English words come from French.

•因爲對說英語的人來說法語並不難學,其實50%的英語詞來自法語。


獲得44.3k好評的回答@Mark Harrison:

I'm answering this question from the perspective of someone whose first language is English.

我對這個問題的回答是針對母語是英語的人的。


French is reasonably similar to English:

法語和英語有很多相似之處:


language of the ruling class of England was French for a long while, because the ruling class of England was French.

1.英格蘭統治階級在很長一段時期內都說法語,因爲當時英格蘭的統治階級是法國人。


are, in part, descended from Latin

2.這兩種語言在某種程度上都起源於拉丁語。


ce and England are culturally reasonably similar.

3.法國和英格蘭的文化有很多相似之處。


French is different from English:

法語和英語的不同:


syntax is different, you can't just learn "words" and string them together to speak French

1.語法不同。不是隻學會單詞,然後串在一起就是說法語了。


way in which verbs conjugate and nouns decline isn't really a concept you come across in English.

2.動詞結合和名詞變形都和你在英語中學的概念不一樣。


Put the two together, and you have a language that is reasonable easy to learn, but different enough to force you to learn different "patterns", and you end up with a way to think about linguistics through a practical example, rather than abstractly... ... and more broadly, you learn how to think in different ways, which is a very, very useful skill.

把這兩種語言放在一起你就學會了一種很好學的語言,但它們差異又很大,迫使你學習不同“模式”,最終通過實踐瞭解了語言學,而並非通過抽象的學習。從更廣義的角度來說,你學會了如何用不同方式思考,這是一項非常非常有用的技能。


So, yes, I'm glad I studied French as a child, and certainly glad that I took advantage of some lessons in my 30s when I worked for an Anglo-French group.

所以,是的,我很開心我小時候學過法語,當然也很開心在30多歲爲一個英法團體工作時上了一些課程。


... but for me, the utilitarian benefits are outweighed by the "mental workout" I get thinking in a different language.

但對我而言,比較實用的好處就是通過用不同語言思考我的大腦得到了鍛鍊。


課程推薦 :

新版法語 零基礎直達A2

(翻譯:菲菲)