當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 常用英語單詞 > 詞彙精選:gamble的用法和辨析

詞彙精選:gamble的用法和辨析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.63W 次

一、詳細釋義:

ing-bottom: 54.22%;">詞彙精選:gamble的用法和辨析

n.

打賭;賭博;投機;冒險 [C]


例句

His gamble could pay off but the spirited Eliza is moreof a handful than the Professor could have predicted.

他的打賭也許會贏——但是活潑的伊萊扎遠比教授想象的要難對付。


例句:

This is a gamble we have to take.

這是我們不得不冒的風險。


v.

賭博;賭掉 [I,T]


例句:

Britain is the only country in Europe that allows minors to gamble.

英國是歐洲唯一一個允許未成年人賭博的國家。


例句:

He gambled away all his money.

他把錢全都輸光。


以...爲賭注;把...孤注一擲 [T]


例句:

I keep telling my friend it's foolish to gamble all his pay, but it's like water off a duck's back.

我一直告訴我的朋友,不要那麼傻,把所有的工資都用在賭博上。可是,我的話對他全然不起作用。


例句:

The company gambled all on the new product.

公司將全部賭注都押在新產品上。


投機;冒險 [I,T]


例句:

He gambles on the stock exchange.

他從事股票投機。


例句:

Some people do not want to have to gamble on what exchange rates will hold in the future.

有些人不願對未來匯率的變動進行投機。


二、詞義辨析


bet,gamble

這兩個動詞均含有“打賭,賭博”之意。bet指競賽中的打賭,也指雙方對有疑惑之事爭執不下的打賭。在口語中,bet作“確信,敢說”解。gamble多指投機,爲獲得某物或牟利而冒大險,含孤注一擲意味。


三、參考例句:


It was a big gamble, but worth a try.

這是一場很嚴峻的賭局,但值得一試。


Many people visit Las Vegas to gamble their hard-earned money.

許多人去拉斯維加斯用來之不易的錢進行賭博。


Most people visit Las Vegas to gamble their hard-earned money.

多數人去拉斯維加斯用他們辛苦賺來的錢賭博。


This is a gamble we have to take.

這是我們不得不冒的風險。


Few firms will be willing to gamble on new products.

很少有公司願意在新產品上冒險。


You shouldn't gamble with your yourself fully prepared!

你不應該拿你的前途作賭注,孤注一擲。你得做好充分準備。


The definite turning point in Hitler's Ardennes gamble came on the day before Christmas.

希特勒在阿登森林的賭博的決定性轉折點是在聖誕節的前一天發生的。


Many people visit Las Vegas to gamble their hard earned money.

許多人去拉斯維加斯用來之不易的錢賭博。


You should never gamble if you can't afford to lose.

如果你輸不起的話,永遠不要賭博。


But even if the odds of calamity are small, why gamble?

雖然造成災難的可能性很小,可是爲什麼要去冒險呢?