當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 英語單詞 > 時尚的英文單詞怎麼說

時尚的英文單詞怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.08W 次

漢語解釋:“時尚”一詞已是這個世界的潮流代言詞,英文爲Fashion,幾乎是經常掛在某些人的嘴邊,頻繁出現在報刊媒體上。很多人對時尚的理解都不同,有人認爲時尚即是簡單,與其奢華浪費,不如樸素節儉;有時時尚只是爲了標新立異;給人煥然一新擁有時尚王風範的感覺,現實中很多與時尚不同步的人被指爲老土、落伍;所謂時尚,是時與尚的結合體。所謂時,乃時間,時下,即在一個時間段內;尚,則有崇尚,高尚,高品位,領先。

時尚的英文單詞怎麼說

時尚

  釋義:

fashion

mode

style

vogue

fad

  雙語例句:

不管你贊成與否,那種生活方式已成爲時尚。

That sort of life style has come to stay whether you approve of not.

《時尚》是美國很流行的雜誌。


時尚

Fashion is a very popular magazine in America.

當即,煉金術士的披風和蒸餾罐馬上成爲榮登時尚雜誌封面的時尚標誌,其價格也毫不猶豫地立刻扶搖直上。

The price of alchemist capes and retorts skyrocketed.

柔軟的皮質,時尚大方的設計,冬季裏簡單的時尚新品。

Soft leather as well as fashion design creates this simple fashion product.

時尚分析指的是對於時尚界流行趨勢的研究.

Fashion analysis refers to a study of trends in the fashion industry.

審美時尚以社會時尚爲背景,以社會文化思潮爲情感動力。

It is set on the background of social fashion and motivated by social culture.

產品-紡織,時尚,服裝,鞋襪/時尚/家紡產品

We produce cushion tapestry kits of many designs.

這個新的時尚寵兒是不是和那個時尚的癮君子相像呢?

Is this new chic homeless look similar to the high fashion heroin addict look?

如果對時尚理解不透,就容易由新潮的着裝淪爲可笑的裝束,最終被人譏諷爲時尚的犧牲者。

Fashion victims commonly cross the line from the sublime to the ridiculous.

  相關閱讀:你知道這些時尚的英語單詞嗎

微博 Microblog

山寨 copycat

異地戀 long-distance relationship

剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls

熟女 cougar(源自電影Cougar Club)

裸婚 naked wedding

炫富 flaunt wealth

團購 group buying

人肉搜索 flesh search

潮人:trendsetter

發燒友: fancier

骨感美女:boney beauty

卡奴:card slave

下午茶 high tea

憤青 young cynic

性感媽媽 yummy mummy

亞健康 sub-health

靈魂伴侶 soul mate

小白臉 toy boy

精神出軌 soul infidelity

人肉搜索 flesh search

鑽石王老五 diamond bachelor

時尚達人 fashion icon

御宅 otaku

橙色預警 orange signal warning

預約券 reservation ticket

上相的,上鏡頭的 photogenic

80後:80's generation

百搭:all-match

限時搶購:flash sale

合租:flat-share

熒光紋身:glow tattoo

泡泡襪:loose socks

裸妝:nude look

黃牛票:scalped ticket

掃貨:shopping spree

煙燻妝:smokey-eye make-up

水貨:smuggled goods

納米技術:nanotechnology

正妹 hotty

對某人念念不忘 get the hots for

草莓族 Strawberry generation

草根總統 grassroots president

笨手笨腳 have two left feet

拼車 car-pooling

解除好友關係 unfriend v.

暴走 go ballistic

海外代購 overseas purchasing

跳槽 jump ship

閃婚 flash marriage

閃電約會 speeddating

閃電戀愛 whirlwind romance

刻不容緩,緊要關頭 crunch time

樂活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)

一夜情 one-night stand

偶像派 idol type

腦殘體 leetspeak

挑食者 picky-eater

僞球迷 fake fans

狂熱的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him

防暑降溫補貼 high temperature subsidy

奉子成婚 shotgun marriage

婚前性行爲 premarital sex

開博 to open a blog

房奴車奴 mortgage slave

上課開小差 zone out

萬事通 know-it-all

賭球 soccer gambling

桑拿天 sauna weather

假髮票 fake invoice

二房東 middleman landlord

笑料 laughing stock

泰國香米 Thai fragrant rice

學歷造假 fabricate academic credentials

暗淡前景 bleak prospects

畢業典禮 commencement

散夥飯 farewell dinner

畢業旅行 after-graduation trip

節能高效的 fuel-efficient

具有時效性的 time-efficient

很想贏 be hungry for success

面子工程 face job

指甲油 nail varnish

學歷門檻 academic threshold

王牌主播 mainstay TV host

招牌菜 signature dishes

城市熱島效應 urban heat island effect

逃學 play hooky, 裝病不上班 play hooky from work

一線城市 first-tier cities