當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > 【情人節詩歌】A Red, Red Rose歌詞

【情人節詩歌】A Red, Red Rose歌詞

推薦人: 來源: 閱讀: 1.24W 次

作者:羅伯特·彭斯(Robert Burns,1759—1796年),蘇格蘭農民詩人,在英國文學史上佔有特殊重要的地位。他復活並豐富了蘇格蘭民歌,他的詩歌富有音樂性,可以歌唱。    

That's newly sprung in June;

ing-bottom: 100%;">【情人節詩歌】A Red, Red Rose歌詞

O my luve is like the melodie

That's sweetly played in tune.

As fair thou art, my bonie lass,

So deep in luve am I;

And I will luve thee still, my dear,

Till a' the seas gang dry.

Till a' the seas gang dry, my dear,

And the rocks melt wi' the sun;

And I will luve thee still , my dear,

While the sands o' life shall run.

And fare thee weel, my only luve,

And fare thee weel a while;

And I will come again, my luve,

Tho'it wre ten thousand mile!

啊,我愛人像紅紅的玫瑰,

在六月裏苞放;

啊,我愛人象一支樂曲,

樂聲美妙、悠揚。

你那麼美,漂亮的姑娘,

我愛你那麼深切;

我會永遠愛你,親愛的,

一直到四海涸竭。

直到四海涸竭,親愛的,

直到太陽把岩石消熔!

我會永遠愛你,親愛的,

只要生命無窮。

再見吧,我唯一的愛人,

再見吧,小別片刻!

我會回來的,我的愛人,

即使萬里相隔!