當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “中暑”英語怎麼說

“中暑”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 3.1W 次

名詞解釋:熱射病(中暑)是指因高溫引起的人體體溫調節功能失調,體內熱量過度積蓄,從而引發神經器官受損。熱射病在中暑的分級中就是重症中暑,是一種致命性疾病,病死率高。該病通常發生在夏季高溫同時伴有高溼的天氣。你知道怎麼用英語表達嗎?

“中暑”英語怎麼說

Medical experts in Shanghai have warned people, especially the elderly, to stay out of the sun and remain cool, as high temperatures continue to claim lives.

At least 11 people have died of heat stroke in Shanghai so far this summer. The city's temperatures have been 39 degrees or above in recent days and the local meteorological department said this July is the hottest in decades.

由於摧人性命的高溫天還將持續一段時間,上海的醫學專家提醒市民,特別是老年人,應儘量避免陽光直射,並注意防暑降溫。

上海今夏已經至少有11人死於中暑。最近幾天,上海的氣溫更是達到了39度,甚至39度以上。上海氣象部門表示,這個七月是十幾年來最熱的一個。

  【講解】

“heat stroke”在文中解釋爲中暑,也可以寫成heatstroke或heat-stroke。“stroke”作爲名詞時,可以解釋爲中風。“中暑”的臨牀表現爲發熱、乏力、皮膚灼熱、頭暈、噁心、嘔吐、胸悶。

另外,文末的“meteorological”是形容詞,解釋爲氣象的。相關的詞彙有:meteorological station 氣象站和meteorological department 氣象部門。