當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > 有關英語的小常識

有關英語的小常識

推薦人: 來源: 閱讀: 1.62W 次

英語單詞是由字母組合起來的字符串,所以就產生了一些與漢語方塊字不同的特點。接下來,小編給大家準備了有關英語的小常識,歡迎大家參考與借鑑。

有關英語的小常識

下面就例舉一些關於英語單詞的小知識,增加背誦的興趣。

1、英語單詞的數量:對於其準確數量,是很難統計的。不過語言學家一般認爲,英語單詞的數量,如果不包括專用詞匯、人名、地名等,大約有17萬個左右。可是其中約有7萬個單詞是已經或者即將被淘汰的,所以大致數量是10萬個。

2、連續出現的字母:英語單詞中,一般指固有的單詞(非派生合成的),不會有三個相同的字母連續出現的情況,但是如果我們給單詞加上前後綴或組成合成詞,就難以確定了。比如把governess(女總督)變成governessship(女總督職務),就出現了三個相同字母連續出現的情景了。

3、同時出現五元音:英語字母中有a,e,i,o,u五個元音字母,可是這五個字母在同一單詞中同時出現的時候卻很少見,但不是沒有。如果按它們的固有的先後順序在同一單詞中出現,更是少了。abstemious(有節制的)卻是一個。如果不按它們固有的順序,它們連續出現的單詞是:Rousseauian(盧梭的),Rousseau是一位偉大的法國思想家。

4、最長單詞:要就起最長單詞,這是不固定的。有些專業技術方面的單詞,有時長達幾十個字母,只有本行業的專家們認識。在平時用的單詞中最長是antidisestablishmentarianism(贊同國家對教會的支持),由28個字母組成。

5、平時我們見的長點的單詞往往有重複的字母,如examination中就有重複的a,i,n.在固有的單詞中,不含重複字母最長單詞是uncopyrightable(不能獲得版權保護的),共十五個字母。

6、多數英語句子都有重複的字母,而不能包含所有的26個字母。而下面一句話卻含有這26個字母The quick brown fox jumps over the lazy dog.(一隻敏捷、棕色的狐狸跳過一隻懶惰的狗)。那這句話是不是含有26個字母的最短的一句呢?在下面這句話出現之前可能是:Brick quiz whangs a jumpy veldt fox.(關於磚頭的測驗難住了一隻跳躍的南非草原狐狸)。

7、漢語中有迴文現象,那麼英語中呢?先看一個單詞:據說有一個罪犯說道:“因爲我顛倒地生活(live),所以造成了罪惡(evil).把live倒過來就成了evil,令人發省。英語句子的迴文中最有名的一個是當被流放到Elba島時,拿破崙說的一句話:Able was I ere I saw Elba(在我看到Elba島之前,我曾所向無敵)。從前看還是從後看這句話都是一樣。

  擴展:商貿英語中:險種及險別

險種

health insurance   疾病保險,健康保險

sickness insurance  疾病保險

insurance during a period of illness 疾病保險

insurance for medical care 醫療保險

"major medical" insurance policy  鉅額醫藥費保險

life insurance  人壽保險

endowment insurance  養老保險

insurance on last survivor1  長壽保險

social insurance  社會保險

personal property insurance  個人財產保險

insurance of contents  家庭財產保險

險別

Free from Particular Average(F.P.A.)  平安險

With Particular Average (W.P.A.)  水漬險

All Risks  一切險

risk of breakage  破碎險

risk of clashing  碰損險

risk of rust  生鏽險

risk of hook damage  鉤損險

risk of contamination (tainting)  污染險

insurance against total loss only (TLO)  全損險

risk of deterioration  變質險

risk of packing breakage  包裝破裂險

risk of inherent vice  內在缺陷險

risk of normal loss (natural loss)  途耗或自然損耗險

risk of spontaneous combustion  自然險

risk of contingent import duty  進口關稅

insurance against war risk  戰爭險

Air Transportation Cargo War Risk  航空運輸戰爭險

overland Transportation Insurance War Risk  陸上運輸戰爭險

insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罷工,暴動,民變險

insurance against extraneous risks, insurance against additional risks  附加險

risk of theft, pilferage and nondelivery (TPND)  盜竊提貨不着險

risk of fresh and/of rain water damage(wetting)  淡水雨淋險

risk of leakage  滲漏險

risk of shortage in weight/quantity  短量險

risk of sweating and/or heating  受潮受熱險

risk of bad odour(change of flavour) 惡味險,變味險

risk of mould  發黴險

on deck risk  艙面險