實用口語:看美劇Gossip Girl學口語(2)
Gossip Girl 是一部受人喜歡的美劇,裏面有很多的經典口語句型可供我們學習。網友Vincent爲大家總結一些表達,快來看看吧!
5. Stag
Stag party 通常指的是給準新郎婚禮前夜舉辦的單身漢派對,也叫stag night 或者bachelor party。顧名思義,單身漢派對是慶祝結婚前最後的自由,當然不帶女伴參加了。
6. …and he cans me
他炒了我魷魚。
Can someone=give the sack to/sack/dismiss someone 這幾個表達都是“解僱,炒魷魚”的意思,例句:
After only 2 weeks she was given the sack for being rude to a customer. 才兩週,她就因爲對顧客態度粗魯被解僱了。
I think if I dyed my hair purple I’d get sacked. 我想如果我把頭髮染成紫色我會被解僱的。
John was dismissed for insubordination. 約翰因違抗命令而被開除。
7. There you go.
Dan給Serena的外婆戴好項鍊後,對老人家說的一句話。意思是:好了。
Blair把鞋遞給Catherine的時候說的一句話。意思是:拿着,給。
我們在很多場合都可以用There you go。它可以表示對對方說法的贊同,對對方行爲的鼓勵,或者對對方行爲的不耐煩。建議在平時的學習中多體會。
8. It had very strict dress code.
它的着裝要求很嚴格。
這裏的it就是劇中的white party。 Dress code就是着裝要求,着裝規定。公司裏說的行爲守則是code of conduct。