當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 電影口語任你學 第11期:​公衆之敵 Public Enemies 電影口語|公衆之敵|Public|Enemies

電影口語任你學 第11期:​公衆之敵 Public Enemies 電影口語|公衆之敵|Public|Enemies

推薦人: 來源: 閱讀: 2.06W 次

How are you. On the floor! Now! Now! Do it! Do it!

ing-bottom: 133.33%;">電影口語任你學 第11期:​公衆之敵 Public Enemies--電影口語|公衆之敵|Public|Enemies
大家好!都趴下!快!照我說的做!

You, hands up! Come on. And, you, sit down! On the floor!

你,舉起手來!快點,還有你,坐下!在地上趴好!

Open it up.

快打開。

Empty it! Move, move! Shut up!

把錢都拿出來,快點,閉嘴!

Get it open.

快點打開。

All of it! You, hands up. Come on! Empty it! All of it! Hey, sit down! Push it to me!

全部都拿來!你,舉起手來,快點!把錢都拿出來,全部!嘿,坐下!把包推給我!

And what do you do?

你是幹什麼工作的?

What is it exactly you do for a living?

你到底是做什麼工作的呢?


1. 命令
Do as I tell you.
照我的話做。
Don't question what I say.
別質疑我的話。
Do what you are told.
叫你怎麼做,你就怎麼做。
Do as I say, and you'll be just fine.
照我的話做就沒錯了。
Shut your mouth and do it.
閉嘴照做。
Just do it.
做就是了。
You'd better take me seriously.
你最好把我的話當真。
Don't ever disobey me.
別想違揹我。
My way or the high way.
照我的方式做,不然就滾蛋。
Listen, I'm the one who calls the shots here.
聽好,這裏由我作主。
2. 詢問職業
What's your occupation/profession/job?
你的職業是什麼?
Where do you work?
你在哪兒工作?
像漢語一樣,這句話也有兩個意思。一種是說你的公司的位置,你可以回答說:"I'm working in Beijing."(我在北京工作);另一種意思就是問你所工作的公司的名字。
What's your position?
你的職業是什麼?
position常用來形容你的職位。問這個問題的人早已知道了你的職業,他所感興趣的是你具體的職位。
What's your title?
你的頭銜是什麼?
title和上一句的position又有些差別,它的意思是問你的“頭銜”,它比職位更加具體一些。
What do you do (for a living)?
你是做什麼的?
生活在這個社會裏,你以什麼養家餬口呢?想知道別人的謀生之路,你應該這樣問:"What do you do for a living?"這是詢問別人所從事的職業的一種最常見的方法之一。