當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 旅遊實用英語對話大全

旅遊實用英語對話大全

推薦人: 來源: 閱讀: 1.22W 次

出國旅遊畢竟滿足了很多國人的需要,增進了我們通過這種方式去了解世界的機會。本站小編整理了旅遊實用英語對話,歡迎閱讀!

旅遊實用英語對話大全
  旅遊實用英語對話一

皮皮:

Hey! What are you looking at?

嗨!你在看什麼?

丸子:

I am reading a tourism journal.

我在看一本旅行雜誌。

皮皮:

I like Shibuya very much.

我很喜歡涉谷。

丸子:

Shibuya is unquestionably the party heartland of Tokyo, which is the birthplace of many of the fashion trends of Japan's young people.

涉谷毫無疑問是東京玩樂聚會的中心,那裏涌出年輕人的時尚潮流。

皮皮:

The Valentine's Day is approaching. Could you recommend me some interesting places?

情人節快到了,能推薦幾個好去處嗎?

丸子:

How about Las Vegas? There are fireworks, sound and light shows, and more clubs than you could visit in a dozen trips.

拉斯維加斯怎麼樣?煙火、影音表演、還有數不盡的酒吧讓你逛個夠!

皮皮:

I don't like such a noisy city.

我不喜歡喧鬧的城市。

丸子:

If you want to discover how a New Year's party is thrown in Asia, this is a pretty good place to be with friends.

如果你想領略一個亞洲特色的新年慶祝,和朋友一起來曼谷是很棒的選擇。

  旅遊實用英語對話二

Jack:

Have you ever heard of Cleveland?

聽說過克利夫蘭嗎?

Tracy:

Cleveland? No.

克利夫蘭?沒聽說過。

Jack:

It's the most miserable city in the United States.

它是全美最悲慘的城市。

Tracy:

Why?

爲什麼?

Jack:

Well, it has high unemployment, dismal weather, hefty taxes, corruption and mediocre sports teams.

該市失業率高、天氣陰沉、稅收繁重、腐敗且體育成績平平。

Tracy:

Oh, it deserves the name.

噢,那它真是名副其實。

Jack:

Yeah. And it also has a nickname: the Mistake by the Lake.

是啊。它還有一個綽號:湖水造就的錯誤。

Tracy:

The nickname's funny. I do want to have a visit to Cleveland.

那綽號真有趣。我真想去那兒看看。

Jack:

Are you kidding?

你開玩笑吧?

Tracy:

No, I'm serious. Would you like to go there with me?

不,我是認真的。你要和我一起去嗎?

  旅遊實用英語對話三

李:

Where did you take the picture? It's so beautiful!

這是你在哪照的照片?好漂亮呀!

陳:

I took in Hawaii. You know, I came to NewYork University for one year, this weekend, I travel to Hawaii.

我在夏威夷照的。你看,我來紐約大學一年了,這個週末就去夏威夷旅行了。

李:

So how did your travel? Anything special?

旅行如何呢?有沒有什麼特別的?

陳:

You know it was Tomb-sweeping Day in China, so I decided to go to the cemetery there on purpose.

嗯,你知道在中國那天是清明節,所以我特意去了那兒的墓地。

李:

Really? Did people there spend the Day?

真的?那的人也過這個節嗎?

陳:

Not really. I just want to spend the Day with my family though we are not in the same place.

沒有,我只是想和家人一起過節,雖然我們身處異地。

李:

That's very nice of you. And how did you like there?

很好。覺得那裏怎麼樣呢?

陳:

It has great difference with here in China. No scare atmosphere.

和中國的墓地是很不一樣的。沒有令人害怕的氣氛。

李:

I see. That's maybe because of people's attitude towards deaths in western countries.

我懂了。也許是因爲西方國家的人對死亡的態度吧。

陳:

Yes, I didn't feel sorrow there, on the countary, I began to treat death in an original way.

是的,我在那感覺不到哀傷,相反的,我也開始以一種平常心去看待死亡了。


看了“旅遊實用英語對話”的人還看了:

1.關於旅遊實用英語對話

2.旅遊常用英語對話

3.國外遊實用英語情景對話

4.關於旅遊常用英語對話

5.旅遊常用英語對話帶翻譯