當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語中奇奇怪怪的數字短語

英語口語中奇奇怪怪的數字短語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.54W 次

(1)等值翻譯:

英語口語中奇奇怪怪的數字短語

a drop in the ocean
滄海一粟

within a stone's throw
一箭之遙

ki11 two birds with one stone
一箭雙鵰

A fall into the pit, a gain in your wit.
吃一塹,長一智。

(2)不等值翻譯:

at sixes and sevens
亂七八糟

on second thoughts
再三考慮

by ones and twos
兩兩地,零零落落地

Two heads are better than one.
三個臭皮匠勝過諸葛亮。

Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all。
你能便宜一點賣嗎?對不起,不二價。

He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine。
他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。

(3)不必譯出:

One man's meat is another man's poison.
人各有所好。

I'll love you three score and ten.
我會一輩子愛你的。

Ten to one he has forgotten it.
很可能他已經忘了。

His mark in math is second to none in the class.
他的數學分數在班上是名列前茅的。

She is a second Lei Feng.
她是雷鋒式的人物。

I always believe my sixth sense.
我總相信我的直覺。

He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat.
每次我們閒聊他幾乎都談及你。

The parson official1y pronounced that they became one.
牧師正式宣告他們成婚。

I used to study in France in the year one.
我早年曾在法國學習。

冰天雪地,宅在家裏學習 [網校寒假班級推薦]

【2010.3中高級口譯寒假班】

中級口譯寒假班 滬上名師主講,僅售288學幣!
高級口譯寒假班 滬上名師主講,僅售298學幣!

點擊查看詳細報名信息>>

【BEC商務英語中級寒假班】

寒假開課,僅售279學幣!點擊查看報名詳情>>

【2010日語入門至中級 0-N2寒假班】

寒假開課,日語零基礎學習!點擊查看報名詳情>>


更多課程和語種請點擊進入網校選課中心查看