當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 父親節特選:美劇中別樣的父子父女關係

父親節特選:美劇中別樣的父子父女關係

推薦人: 來源: 閱讀: 3.01W 次

父與子:《成長的煩惱》心理醫生 vs 搗蛋兒子

父與子:《成長的煩惱》心理醫生 vs 搗蛋兒子  【狀況介紹】老媽Meggie第一天覆工回去上班,開明老爸當家第一天,大兒子Mike就闖禍。這讓老爸的面子往哪裏擱?重要的是,要怎麼才能讓Mike不成天添亂呢?

父親節特選:美劇中別樣的父子父女關係

【臺詞片段】

- You know dad, I try, I really try, but sometimes, almost without wanting, I just find myself doing something really stupid。

- Sort of an uncontrollable impulse huh?

- yeah!

- Or is it more like you think you're doing something really stupid, and then you weigh you chances of getting away with it and if they're better than ten percent, you go for it。

- Yeah!

- That's why you're grounded for two months。

- yeah。

- Well if it makes you feel any better, I did some pretty lamo things in my day。

- You?

- Yeah!

- like what?

- Well like I remember when I was sixteen, me and some buddies, we drove around town one night, mooning everybody. We even mooned the mayor's wife。

- You dad?

- Uhu. Yeah we got arrested for indecent exposure. Had to let us off r's wife refused to make an identification。

- You dad?

- Will you stop saying that!

- Does mom know about this?

- You kidding? How do you think we met?

- Alright dad! Hey dad you ever get the urge to do dumb stuff now?

- No. No, no I don't Mike. I think that's what being an adult is all about。

- Oh. Alright, good night dad。

【關鍵句】

Is it more like you think you're doing something really stupid, and then you weigh you chances of getting away with it and if they're better than ten percent, you go for it. If it makes you feel any better, I did some pretty lamo things in my day。

是不是覺得你在做蠢事的時候,會想想說說不定有機會逃脫干係,然後就顯得超酷, 於是就放手一搏了?這麼說吧,我年輕的時候也幹過啥事兒。

【小編短評】代溝的產生就在於,家長們常常會把自己想象成高高在上,總覺得孩子 們的所做所爲不可饒恕。其實想想誰都有過年少輕狂吧?這就是爲什麼小時候總是很羨慕《成長的煩惱》裏的孩子們呢……父與女:《老友記》嘮叨老爸 vs 陰影女兒

父與女:《老友記》嘮叨老爸 vs 陰影女兒  【狀況介紹】來女兒Monica家拜訪的爹媽談起了Rachel撇下一個婚禮溜之大吉 之事,老媽話中帶話酸不拉幾,老爸天真地爲女兒開脫,卻不想越說Monica臉越臭……

父親節特選:美劇中別樣的父子父女關係 第2張

【臺詞片段】

- What that Rachel did to her life.... We ran into her parents at the club, they were not playing very well。

- I'm not gonna tell you what they spent on that wedding... but forty thousand dollars is a lot of money!

- Well, at least she had the chance to leave a man at the altar.。。

- What's that supposed to mean?

- Nothing! It's an expression。

- No it's not。

- Don't listen to your mother. You're independent, and you always have been! Even when you were a kid... and you were chubby, and you had no friends, you were just fine! And you would read alone in your room, and your puzzles... Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars, with his museum, and his papers getting published. Other people are satisfied with staying where they are- I'm telling you, these are the people who never get I read about these women trying to have it all, and I thank God 'Our Little Harmonica' doesn't seem to have that problem。

【關鍵句】

Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars, with his museum, and his papers getting published. Other people are satisfied with staying where they are- I'm telling you, these are the people who never get cancer。

有些人吧,就像我們家羅斯啊,生來就是上天攬星的命, 在博物館工作啦,論文發表啥的。而有些人呢,則生來就安分守己,我跟你說,這種人不會得癌症哦!

【小編短評】介就素一杯具。父母的偏心以 及過分自信,很容易會造成孩子的心理陰影來着。《老友記》裏從小生活在Ross光環下的Monica其實可要強了,老爸在毫不知情的情況下反而給了她更大 的鴨梨哦……父與女:《識骨尋蹤》搖滾明星 vs 感性女兒

父與女:《識骨尋蹤》搖滾明星 vs 感性女兒  【狀況介紹】聽說女 兒Angela和她的未婚夫Hodgins分手,搖滾老爸發飆了:當初說好你要好好照顧我們家閨女,這會兒又爲啥半途而廢?

父親節特選:美劇中別樣的父子父女關係 第3張

【臺詞片段】

- I warned the man,Angie。

- I told him if he hurt you,he would have me to contend with。

- Did you take off your glasses when you said it?

- I definitely did。

- It was a mutual breakup。

- Were you hurt?

- Dad.。。

- Could he have stopped it?

- Yeah. Yeah. But so could I。

- Well,his daddy can come down and kick your ass. I can't do everybody's job。

- I wish you wouldn't。

- Okay,Sweet Girl. I will ameliorate my vengeful intentions。

- Ameliorate?

- Honest?

- Honest。

- Honest as a Texas sundown。

【關鍵句】

His daddy can come down and kick your ass. I can't do everybody's job。

(既然你也有責任,)那他爸也能來踹你,我可不能搶了別人的活兒幹。

【小編短評】都說女兒是父親前世的情人,如此這般 不依不饒地維護自家寶貝女兒的利益,可女兒有錯卻又睜一隻眼閉一隻眼,父愛的邏輯真是叫人哭笑不得。也怨不得《識骨尋蹤》可憐的Hodgins最終被棄德 克薩斯荒漠,手臂上多了一Angie Forever的刺青。父與子:《歡樂合唱團》媽媽男友 vs 莽撞少年

父與子:《歡樂合唱團》媽媽男友 vs 莽撞少年  【狀況介紹】守寡十餘年的老媽突然找了男朋友,居然還是班上同學喪妻多年的老爸,倆人一下子打得火熱,叫Finn難以接受。其實不知道如何像一個男人般面對人生的他很需要一位父親。

父親節特選:美劇中別樣的父子父女關係 第4張

【臺詞片段】

- What are you doing here? Did you already move in?

- No,your mom invited me. She thought you and I could have a man-to-man. Good,you know,'cause I got a lot to say about this。

- Well,I don't,so let me go first. You're pissed,I get it. Your dad is a hero, what he did in Desert Storm, but he's a hero to you. No way I can fill his shoes. It's just,you know... I love your mom. She's like this angel that,you know,came down to wake me up after all these years, and I swear to you I will never hurt her, I will always take care of her. And I can't be your dad, but I will be her hero for as long as she'll take me. All right,I've said my piece. What do you want to say?

- Just... want to know if

- you want to watch a game。

- Sure。

【關鍵句】

he's a hero to you. No way I can fill his shoes. It's just,you know... I love your mom. She's like this angel that,you know,came down to wake me up after all these years, and I swear to you I will never hurt her, I will always take care of her. And I can't be your dad, but I will be her hero for as long as she'll take me。

他是你的英雄,我沒有可能取代他。但是我愛你的母親,她就像天使下 凡,喚醒了沉睡這麼多年的我,我向你保證,我絕對不會傷害她,我會一直照顧她,雖然我不能成爲你的父親,我會當她的依靠,只要她需要我。

【小編短評】重組家庭在當今社會日益增多,重組的第一步就是取得其它家庭成員的信任,即使不能夠取代成爲真正的父親,也至少成爲母親的港灣。《歡樂合唱團》中 這段純爺們之間的表白真摯感人。父與女:《緋聞女孩》媽媽老公 vs 問題少女

父與女:《緋聞女孩》媽媽老公 vs 問題少女  【狀況介紹】迷茫的S突然決定休學一年,並致電布朗大學。這使得Rufus很是爲難,爭執過後,倆人終於做下來好好談心,結果發覺其實S的休學並非毫無道理。

父親節特選:美劇中別樣的父子父女關係 第5張

【臺詞片段】

- Hi. You mind if i join you?

- It's your home. Dan told you i was here?

- I was... Glad you felt like you could come here, that you felt like this was a safe place。

- I'm really sorry,rufus. I never meant for it to get this messed up. None of it was your fault。

- Well,i didn't help matters. I shouldn't have blown up at you the way that i did. So... Talk to me。

- Well,um... I called brown and deferred for a year。

- Okay。

- It may have been for the wrong reasons at the time, I-i think. Well,no,i-i know that it was the right decision. I would have just been going because my mom wanted me to go, And while that's a good reason, that's not good enough。

- You know, i did the same thing. Well,it was rutgers, not brown, But i got in and i realized that if i didn't pursue music,I'd never do it。

- I wish i had that same sense of purpose. But i hope that if i--if i take this time,that i'll find it. Gosh。

- How am i gonna tell my mom?

- Maybe i could help you figure that out。

- I know i'm not the first guy that your mom's brought into your life, but if you and eric will let me, I'd really like to be more to you than... than just lily's most recent husband. Let me help you with this。

- Wow. I,uh... I would really appreciate that, rufus。

【關鍵句】I know i'm not the first guy that your mom's brought into your life, but if you and eric will let me, I'd really like to be more to you than... than just lily's most recent husband. Let me help you with this。

我知道我不是第一個你媽帶到你生活中來的人,但如果你和Eric願意, 我真的很希望能夠成爲不只是Lily最新一個老公的身份。讓我來幫助你吧。

【小編短評】又一非主流重組家庭,還是這麼叫人頭疼的問題少 女。《緋聞女孩》中的Rufus真的是一個非常不錯的父親形象,待人接物都讓幾個孩子很是敬重,就算墮落的小金妮對她老爸也只能服服帖帖……

父與女:《實習醫生格蕾》保護欲過剩父親 vs 不省心女兒

父與女:《實習醫生格蕾》保護欲過剩父親 vs 不省心女兒  【狀況介紹】閃電結婚又離婚的女兒居然又成了同性戀,這叫老爹怎麼放得下心,千里迢迢幾次前來探訪,找同事找領導軟硬兼施,連上帝的使者——神父都 給帶來試圖勸說女兒回頭。但最後還是無奈妥協。

父親節特選:美劇中別樣的父子父女關係 第6張

【臺詞片段】

Callie: I can't do this anymore. You'll, you know, see me in hell。

es: Listen to me, please. I have to catch you。

Callie: What?

es: Your whole life, you... you've always been on a bridge, Calliope, ever since you were a little girl. And you don't just walk on it either. No, you climb on the railing and you're-- you're ready to leap. And when you do, when that happens...I have to be there, I have to catch you。

Callie: You don't have to catch me,dad。

es: Yes, I do. It's my job, if this works out between you and Arizona... is there a chance that maybe you'd, your mother a wedding?

Callie: I think last night if Arizona wanted to spend the rest of her life with me? Yeah, I'll put on a big white dress and dance down the aisle。

es: How-- how about grandkids?

Callie: Yes, I would the time e would be kids。

es: Does she make you happy?

Callie: Yes, dad. She makes me very happy. I love you. You know that?

es: She's not a vegetarian, is she? Because I-I don't know how much more I can take。

Callie: She's not a vegetarian。

es: I feel very old。

【關鍵句】es: No, you don't, no. Because if you did..."your daughter's a grown woman"-- I mean, that-- that means nothing. She's my child. It's like blood running through your veins. You don't outgrow it, it never goes away--the love, the need to protect them from everything-- from everything--even from themselves. They grow up, they move out, they change, become people you don't even recognize, make decisions...I they think you don't love them because you don't understand, but it's the opposite. See, it's the opposite. You fight for them, always. You never surrender. When your child is on the line, you never surrender。

你肯定沒有孩子,因爲如果你有.。。就不會說"你女兒已經長大了"這種話,根本毫無意義。她是我的孩子,就像血管裏流淌的血液一樣,那種感覺不會消失,永

遠不會。那份愛,那份渴望保護他們的慾望,保護他們不受任何傷害,甚至是來自他們自己的。他們長大了,搬出去住了,變了,變成連你都認不出的人,他們能自

己拿主意了。我是說.。。他們以爲你不愛他們了,因爲你不理解,但恰好相反,明白嗎?事實恰好相反。你會爲了他們而奮鬥,從未改變,也不曾投降,當孩子面 臨危機時,你從不投降。

Arizona: I was raised to be a good man in a storm, raised to love my country, love my family and protect the things I love. When my father... Colonel Daniel Robbins of the United States Marine Corps, heard that I was a lesbian, he said he only had one question. I was prepared for "How fast can you get the hell out of my house?" But instead... it was... "Are you still who I raised you to be?" My father believes in country the way that you believe in God. And my father is not a man who bends,but he bent for me because I'm his daughter. I'm a good man in a storm。

我被教以風雨中要堅強,被教以愛國愛家庭,並且要保護我所愛的人。當我父親-美國海軍Daniel Robbins上校,得知我是同性戀 他只問了我一個問題。我以爲他會說"你滾出去我的房子要用多久?"但實際上 他問的是"你還是我期望的女兒嗎?"我的父親崇信國家 就像你崇信上帝一樣。他不是一個會屈服的人,但是他承認了我,是因爲我是她女兒,我是風雨中堅強的後盾。

【小編短評】感動小編的不僅是這個保護欲過剩的老父親,還有Arizona那明事理的軍人父親。不論他們紅臉還是白臉,不論方法是對是錯,可能也會 激進,也會大發脾氣趕兒女出家門,也會嘴硬和兒女冷戰僵持,但父親的出發點只有一個,那就是愛。在父親們的心中,我們永遠都是當初那個肉嘟嘟需要人照顧不 讓人省心的小孩子。父與女:《罪案終結》光頭嚴肅父親 vs 大嘴彆扭女兒+附贈毛腳24孝女婿

父與女:《罪案終結》光頭嚴肅父親 vs 大嘴彆扭女兒+附贈毛腳24孝女婿  【狀況介紹】都說父愛如山,但遇上彆扭嘴硬的女兒,再深厚的感情也只能變作涓涓細流,在女兒撅嘴耍脾氣時小心翼翼的傾訴出來。順便找機會恐嚇未來女 婿好好照顧自家的掌上明珠。

父親節特選:美劇中別樣的父子父女關係 第7張

【臺詞片段】

- Are we upsetting you?

- No。

- Do you want us to go?

- No, daddy. I am upset, but not at you. It's that stupid psychiatrist who won't let me go back to work, which probably thrills you to no end, 'cause you've been wanting me to quit being a police officer since the day I started。

- All we've ever wanted was for you to be happy。

- I am happy, daddy. What can't you just accept that?

- Look, you wanted to go to Georgetown, I said no, and you went anyway. When you wanted to go to work for the State Department, I said no. Well, you did it anyway. Then when you called and said you're going to work for the ce, your mama nearly had to sit on me to keep me from driving the van up there and kidnapping you. Over the years, I've tried to stand in your way several times, and you always ran right over me. Capiche? If you want to go back to work, you go back to work. I've always found it's easier to ask for forgiveness than permission. Know what I mean?

- Well, Agent Howard of the Federal Bureau of Investigation, did it not occur to you to pick up a telephone and call and ask for my blessing?

- Well, I-I'm sorry, sir, but Brenda and I are both adults, and I love your daughter。

- Relax, son. I'm just messing with you。

- Come on. You do hug, don't you? I mean, you have a cat。

- That's not my cat。

- It is now, son. And you better make that cat very happy。

【關鍵句】Over the years, I've tried to stand in your way several times, and you always ran right over me. Capiche? If you want to go back to work, you go back to work. I've always found it's easier to ask for forgiveness than permission。

這麼多年,我有好幾次都曾經阻擋了你想走的路,可你還是去做了。你看,如果你想回去工作,你就可以做到,我發現永遠是得到原諒遠比得到允許容易得多。

【小編短評】遇上這麼一個個性獨立自主不聽話的女兒,父親的小心翼翼勸說更加讓人珍惜。是從什麼時候開始,父親要 小心斟酌着用詞來與不聽話的兒女溝通,還要察言觀色哄着壞脾氣的女兒,讓她開心,不許任何人讓她難過。長大了就要一點點學着理解父親的心情,他是怎樣才能

理解一天一個決定的我們?我們誰又真正坐下來和父親認真商量拿主意.。。但是隻有父母在我們失敗失意後還會無條件的接納我們,在他們那裏我們有永遠的豁免 權。