純正地道美語 第180期(外教講解):新的開始
A: Now that it’s the new year, I’ve decided to turn over a new leaf.
B: Yeah? You finally decided to wipe the slate clean?
A: You got it! I have a new job, I’m living in a new city, with new friends! This is my opportunity to make some small changes in the way I live my life.
B: So what are you going to do? Take up an art class or something?
A: Well, first of all, I’ve decided to stop smoking. It’s not that I’m pinching pennies or anything, it’s just that I’ve been smoking since I was sixteen, and I think it’s time to stop.
B: I’m with you on that one. Anything else you’re planning on doing?
A: One last thing, I’ve decided to come out of the closet.
B: It’s about time!
turn over a new leaf 重新開始
Now let's turn over a new leaf.
現在咱們從頭開始
wipe the slate clean重新開始
opportunity n. 機會;時機
I'll have another opportunity to visit the exhibition next year.
明年我們還有一次機會參觀這個展覽會。
take up 參加,開始學習
When did he take up football?
他是什麼時候開始踢足球的?
pinch pennies 節儉;精打細算
We must pinch pennies to make ends meet.
我們一定要精打細算, 以求收支平。
with you 支持你
come out of the closet 公開同性戀
【拓展詞彙】
endless a.無止境的,沒完沒了的
significant adj. 重大的
to start anew/to begin anew 重新開始
to quit 放棄
to get into shape 變健康
A: 既然現在是新年,我決定重新開始。
B: 真的嗎?你終於決定重新開始?
A: 說對了,我有了新的工作,和新朋友居住在新城市。這是改變下生活方式的好機會。
B: 那你打算做什麼?參加藝術班還是做別的事?
A: 首先,我決定戒菸。並不是我想省錢,而是從16歲我就開始抽菸,我認爲是時候戒菸了。
B: 我支持你。還打算做別的事嗎?
A: 最後一件事,我決定公開同性戀。
B: 那只是時間問題!