意語美文:虛僞之人 就如風中蓬草
一個誠實的人,無論置於何種境地之中,自是巋然不動。可滿嘴謊話的虛僞之人,就如風中蓬草,總會有站不住腳的那一天。
Le persone oneste non cadono di fronte alla menzogna, ma le persone false cadono prima o poi di fronte alla verità.
誠實之人不會倒在謊言之前,但虛僞的人,或早或晚,總有一天會敗在真相面前。
詞彙解析:
onesto
[agg.]誠實的,正直的
di fronte
在…對面;在…面前
menzogna
[s.f.]謊言, 謊話