意語美文:陪伴也需要“質量”
低質量的陪伴,不如不陪伴,獨處,也可以是一個人的清歡。
Preferisco una sana solitudine alla falsa compagnia che certe persone tentano di offrirmi. E’ questo che la gente non capisce: Conta la qualità, non la quantità!
比起有些人給我的糟糕陪伴,我更喜歡健康的獨處。這就是有的人不懂的地方:重要的是質量,不是數量!
詞彙解析:
solitudine[s.f.] 孤獨,獨居