當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 被顧客舉報咖啡賣太貴,意大利店家被罰1000歐!

被顧客舉報咖啡賣太貴,意大利店家被罰1000歐!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.47W 次

一說起意大利,人們的腦海裏就會想到陽光、沙灘和咖啡,意大利的咖啡已然成爲了這座美麗之都的標誌。然而,近日兩位意大利權威咖啡專家指出,意大利的咖啡價格過低,急需做出調整。快讓我們來一探究竟吧!

被顧客舉報咖啡賣太貴,意大利店家被罰1000歐!

Da giorni impazza la polemica sul costo del decaffeinato da Ditta Artigianale: 2 euro sono sembrati troppi al cliente che, sentitosi preso in giro, ha chiamato i vigili che hanno trovato un'imprecisione nel menu esposto e multato il locale per 1000 euro.

幾天來,關於Ditta Artigianale咖啡店的無咖啡因咖啡價格的爭議一直在持續:一位顧客認爲2歐元一杯咖啡實在太貴,覺得自己被耍了,於是叫來了警察,警察隨後發現該店菜單標價與實際不符,對店家處以了1000歐元的罰款。

Lo ribadiamo: il costo giusto per una tazzina di caffè al bar deve essere di 1,50 o 2 euro. Ad affermarlo non sono più solo i baristi ma anche gli scienziati. Secondo Andrej Godina, uno dei più importanti esperti di caffè in Italia, il costo della tazzina nei bar italiani è attualmente insostenibile e, qualora non dovesse aumentare il prezzo, si arriverebbe al collasso. Anche Mauro Illiano, grande assaggiatore di caffè, è dello stesso avviso e auspica una "revisione" nel modo di approcciare a questa bevanda.

我們重申一遍:咖啡館裏一杯咖啡的價錢應該是1.5歐元或2歐元。這一點不僅受到了咖啡師們的肯定,現在連科學家們也對此表示認同。意大利最權威的咖啡專家之一安德烈·戈迪納認爲,現在意大利咖啡館的咖啡價格是不合理的,如果不提高價格,將導致崩潰。另一位著名的咖啡品鑑師毛羅·伊里亞諾也持相同觀點,並呼籲對此進行整改。

"Credo che non esista nessun altro prodotto in commercio che al variare della qualità non veda cambiare anche il prezzo", così esordisce Andrej Godina, dottore in Scienza, Tecnologia ed Economia nell'Industria del Caffè in un dibattito sul tema ripreso dall'Ansa. Il ricercatore dell'Università degli Studi di Trieste ribadisce che il caffè venduto a 90 centesimi "non ha margine di profitto sufficienti per pagare i costi di gestione della caffetteria, a cominciare da quelli del contratto di lavoro del barista professionista che incide non poco, quasi il 50% del prezzo.

“我認爲市場上沒有任何其他產品會在質量發生變化的同時保持價格不變。”咖啡行業科學、技術和經濟博士安德烈·戈迪納在安莎社報道的一次關於這一主題的辯論中說道。這位的裏雅斯特大學的研究員再次強調,只賣90歐分的咖啡無法爲咖啡店帶來足夠的利潤以支付店鋪運營的費用,其中首當其衝的就是專業咖啡師的合同薪酬,這一部分佔比不小,幾乎佔到運營總費用的50%。

Godina fa degli elementari conti ai bar italiani: consumano circa 3 chili di caffè ogni giorno, traducibili con 350 o 400 espressi serviti, a cui vanno sommati i costi fissi, i costi del personale, i costi del materiale, delle utenze, delle attrezzature per un banale calcolo del food cost legato al mondo delle caffetterie. Secondo il ricercatore "da questo quadro della situazione appare chiara la necessità di una revisione di quello che è l'approccio della vendita del caffè al bar".

戈迪納對意大利咖啡館的運營成本做了初步計算:每天消耗大約3千克的咖啡,也就是每日售出350到400杯濃縮咖啡,在此基礎上還有固定成本、人力成本、材料成本、水電和設備成本,這些還只是對咖啡館行業食品成本的一次最普通的計算。戈迪納認爲“從這種情況來看,顯然有必要對咖啡館咖啡銷售狀況進行一次調整”。

Quanto deve costare allora questo caffè? Secondo Godina il prezzo giusto si aggira attorno all'euro e cinquanta o due euro. La variazione di 50 centesimi deriva dalla qualità del prodotto, del servizio offerto. L'esperto mette tutto ciò a paragone col mondo del vino: "Nessuno si scandalizza se un calice costa 5 euro e un altro, magari di una particolare annata e di grande pregio, sale a 15 euro. La stessa cosa deve avvenire anche per il caffè". Fa da eco a questa richiesta di Godina anche Mauro Illiano, grande esperto dell'argomento, che chiede uno sforzo maggiore a tutte le parti in causa: "Bisogna supportare e incentivare tutti i protagonisti interessati a stilare le 'carte dei caffè', che permettano finalmente di sdoganare la tazzina dalla sua costante di prezzo".