當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 西班牙語如何表達發生火災?

西班牙語如何表達發生火災?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.64W 次

西班牙語裏表達發生火災可以用“Se ha declarado un incendio”來描述嗎?

padding-bottom: 141.59%;">西班牙語如何表達發生火災?

 

 

He leído que decir que se ha declarado un incendio es incorrecto, que lo correcto es que se produjo un incendio. ¿Qué hay de cierto?

我曾經讀到過說“se ha declarado un incendio”(一場火災發生了)是不正確的說法,正確的應當是“se produjo un incendio”,哪一個是正確的呢?

 

 

El verbo declarar como pronominal tiene entre sus significados el de "dicho de una cosa: manifestarse o empezar a advertirse su acción".

動詞declarar作自復動詞時,其中有一種意思是“指某一事物:表現出或是開始察覺到它行動的產生”。

 

El Diccionario académico da como ejemplo, precisamente, se declaró un incendio.

西班牙皇家語言學院的詞典中就專門舉了“se declaró un incendio”這個例子。

 

No es, en consecuencia, incorrecto, y de hecho no resultaría del todo apropiado reemplazarlo por se produjo, pues declararse remite más al comienzo del incendio o al momento en que este se detecta.

結果是,se declaró並非不正確的用法,事實上如果把它替換成se produjo不是完全恰當的,因爲declararse偏向於指火災的開始或是火災的發現。

 

聲明:雙語文章中,文中翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載!