倒着念意思也一樣的詞 | 字母(ย)系列
來了來了,好久不見!倒着念意思也一樣的詞系列~
ยกหยิบ=หยิบยก ก.
提拔,升職
例:
หัวหน้าประกาศว่าจะยกหยิบเขาเป็นที่ตั้ง
หัวหน้าประกาศว่าจะหยิบยกเขาเป็นที่ตั้ง
組長宣佈要給他升職。
ย่อย่น=ย่นย่อ ว.
退縮,氣餒
例:
เขาไม่เคยย่อย่นต่องานหนัก
เขาไม่เคยย่นย่อต่องานหนัก
工作再繁重他也未曾退縮。
ยิ่งยวด=ยวดยิ่ง ว.
最佳,最優,極其
例:
สุขภาพจิตมีความสำคัญยิ่งยวดต่อการดำเนินชีวิตและหน้าที่การงานของมนุษย์
สุขภาพจิตมีความสำคัญยวดยิ่งต่อการดำเนินชีวิตและหน้าที่การงานของมนุษย์
心態對人們的生活和事業是極其重要的。
ยียวน=ยวนยี ก.
賣弄風情,惹人生氣
例:
น้องฉันไม่สนใจ เสน่ห์แมวเหมียวยียวนกวนประสาทของเธอหรอก
น้องฉันไม่สนใจ เสน่ห์แมวเหมียวยวนยีกวนประสาทของเธอหรอก
妹妹自己都沒注意到貓貓的魅力已經入骨了。
ยอยก=ยกยอ ก.
口頭表揚,恭維,吹捧
例:
เขาถูกยอยกจนตัวลอย
เขาถูกยกยอจนตัวลอย
他被吹上了天。
ยอกย้อน=ย้อนยอก ก.ว.
使複雜化;傷心的
例:
เธอชอบพูดจายอกย้อน
เธอชอบพูดจาย้อนยอก
她喜歡說話傷人。
ยอดเยี่ยม=เยี่ยมยอด ว.
極好,極優秀
例:
ทะเลสาบแห่งนี้ได้ชื่อว่าเป็นหนึ่งในบรรดาสถานที่ที่มีภูมิภาพงดงามยอดเยี่ยมที่สุดของประเทศจีน
ทะเลสาบแห่งนี้ได้ชื่อว่าเป็นหนึ่งในบรรดาสถานที่ที่มีภูมิภาพงดงามเยี่ยมยอดที่สุดของประเทศจีน
這個湖被認爲是中國最美麗的景點之一。
ย่อยยับ=ยับย่อย ก.ว.
遭到失敗,被破壞;稀巴爛
例:
เล่นการพนันจนทรัพย์สมบัติย่อยยับหมด
เล่นการพนันจนทรัพย์สมบัติยับย่อยหมด
賭博把家產輸光。
ยักเยื้อง=เยื้องยัก ว.
迴避,變換
例:
เขาตอบคำถามยักเยื้อง
เขาตอบคำถามเยื้องยัก
他逃避回答問題。
ยัดเยียด=เยียดยัด ว.ก.
擁擠,擠得水泄不通;強加,強迫
例:
ฝูงชนเบียดเสียดยัดเยียดกันเต็มสนาม
ฝูงชนเบียดเสียดเยียดยัดกันเต็มสนาม
操場被人們擠得水泄不通。
ย่างเยื้อง=เยื้องย่าง ก.
徐徐邁步,裝模作樣
例:
ย่างเหยียบ=เหยียบย่าง ก.
踩進,踏進
例:
เขาบอกกับตัวเองว่าจะไม่มีวันกลับมาย่างเหยียบที่นี่อีก
เขาบอกกับตัวเองว่าจะไม่มีวันกลับมาเหยียบย่างที่นี่อีก
他發誓將不再踏進這裏一步。
เย็นเยือก=เยือกเย็น ว.
發抖,寒戰
例:
ผ่านบ้านร้างกลางคืน รู้สึกเย็นเยือก
ผ่านบ้านร้างกลางคืน รู้สึกเยือกเย็น
晚間經過空屋子,直打寒戰。
เย้าหยอก=หยอกเย้า ก.
開玩笑,逗引,嬉戲
例:
แม่อุ้มและเย้าหยอกอยู่กับลูก
แม่อุ้มและหยอกเย้าอยู่กับลูก
母親抱着孩子逗樂。
ใยยอง=ยองใย ว.
晶瑩,白嫩
例:
หน้าหล่อนดูแลรักษาจนขาวผ่องเป็นใยยอง
หน้าหล่อนดูแลรักษาจนขาวผ่องเป็นยองใย
她的臉保養得白嫩光滑。
附字母(ม)之前漏了的三個
มืดหน้า=หน้ามืด ว.
頭昏眼花
例:
อากาศร้อนจัดเลยมืดหน้า
อากาศร้อนจัดเลยหน้ามืด
天氣太熱,讓人頭昏眼花。
มุ่นหมก=หมกมุ่น ก.
沉迷,迷戀
例:
เขามุ่นหมกเล่นเกมคอมพิวเตอร์
เขาหมกมุ่นเล่นเกมคอมพิวเตอร์
他沉迷於網絡遊戲。
เมามัว=มัวเมา ว.
沉醉,入迷;衝昏頭腦
例:
คุณพ่อบอกลูกสาวว่าอย่าเมามัวความรัก
คุณพ่อบอกลูกสาวว่าอย่ามัวเมาความรัก
爸爸提醒女兒不要被愛情衝昏頭腦。
今天就到這啦,下期再見~
聲明:本文由滬江泰語編譯整理,圖片來自網絡,未經允許不得轉載。如有不妥,敬請指正