當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 商務日語打電話的常用話術

商務日語打電話的常用話術

推薦人: 來源: 閱讀: 2.39K 次

打電話,大家都不陌生。可是用外語打電話,你知道該怎麼說嗎?尤其是商務場合下的電話,更要注意。今天來和大家說說日語商務電話用語,如果你還不太瞭解商務電話的禮儀和常用範例,今天就一起來看看下面的內容瞭解瞭解。

商務日語打電話的常用話術

1

撥打電話

商務電話不像跟朋友聊電話,在電話接通時,不會說「もしもし」(moshimoshi)。聽到對方應答後先說承蒙關照了來打招呼,然後報上自己所在的公司及自己的名稱,表明想找誰。

例子:「お世話になっております。株式會社○○(公司名)の○○(自己的名稱)という者ですが、xx様(對方的名稱)はいらっしゃいますか。」(oseiwaninatteorimasu, kabushikikaisai ○○ no ○○ toiu mono desuga, xx sama wa irassyaimsuka)

如果對方剛好不在,你可以詢問對方何時回來。

例子:「何時ごろお帰りになりますか。」(najigoro okaerininarimasuka) 或是

「いつ頃お席にお戻りになりますか。」(itsugoro osekini omodorininarimasuka)

通常對方會詢問需不需要回電,如果你不需要,可以表示自己會再次打電話過去。

例子:「改めてかけさせていただきます。」(aratamete kakesasete itadakimasu)

商務電話的習慣是由撥打電話那一方掛上電話,在最後說「失禮いたします。」(shitsuitashimasu) 結束對話,然後等約三秒鐘便把電話掛掉。

2

接電話

那麼接聽電話的一方該怎樣應對呢?首先,在電話響起時要儘快在響起2次內接起,如果響起3次才接便要跟對方說久等了「お待たせいたしました。」(omataseitashimashita),然後謝謝對方來電,說出自己的公司名。

例子:「お電話ありがとうございます。株式會社○○(公司名)でございます。」(odenwa arigatougozaimasu, kabushikikaisai ○○ de gozaimasu)

如果對方找的是另一位員工,那麼你便請對方稍等一下「擔當に代わりますので、少々お待ちください。」(tantouni kawarimasunode, syousyou omachikudasai),如果公司比較大,需要確認的話便說「確認してまいります。」(kakuninshitemairimasu)

如果該名員工剛好不在,便跟對方說抱歉,以及詢問對方是否需要回電。即使該名員工只是去吃午飯或上廁所,他前往哪裏或做什麼是不需要跟客戶解釋,只要說他離開了座位或外出了便可。

例子:「 ○○(員工的名字)はただいま、席を外しておりますので、折り返しお電話を差し上げるようにいたしましょうか。」(○○ wa tadaima sekiwohazushiteorimasunode, orikaeshiodenwa wo sashiageru youniitashimasyouka)

記下對方的電話號碼或留言,或是日期、金額等重要資訊後,記得必須重複確認一次,確保自己所記下的資訊沒有錯誤。在重複說一次前可說「繰り返します。」(kurikaeshimasu)

3

其他注意事項

在接打商務電話時,首先需要在手邊準備紙筆,以防記下任何事情。就像一般商務會話一樣,應對時請用敬語,而且用適中的語速及聲量,以防說太快或太小聲而未能清晰表達。在跟其他職員交接電話時請把電話保留,讓對方等超過30秒以上的話,必須說讓你久等了「お待たせいたしました。」以表示歉意。

如果電話的聲音太小,聽不清楚,不可以直接指責對方,需要婉轉地說「お電話が遠いようなのですが。」(odenwa ga toiyounanodesuga),對方便會理解。

聽不清楚對方說的日語,不要裝懂,禮貌地請他再重複一次便可。「恐れ入りますが、もう一度お願いできますでしょうか。」(osoreirimasuga, mouichido onegaidekimasudesyouka),最重要是準確地獲取對方所說的資訊。

應對商務電話時不要太緊張,很多人一緊張便會加快語速,日語說起來不夠流暢,容易說錯。放鬆一點,多練習幾次,習慣了就沒事了,沒有想象中困難哦!今天的日語商務電話用語就先爲大家介紹到這裏,感興趣的朋友可以繼續學習。