日語語法中しか相關句型的用法
學習一門語言不僅要學習文法及詞彙,講好口語也至關重要。日語口語水平的優劣直接影響着你的交際能力及在日本的工作和生活質量。所以,在備考中,如何提高日語口語水平就尤爲重要。下面是日語語法中しか相關句型的用法,一起來了解吧。
1.名詞+しか
與否定形式一起使用,表示限定某一事項而否定其他。譯爲“只,只有”,與だけ搭配時,語氣增強。
例:①駅のホームに4人しかいなかった。
翻譯:車站站臺上只有4個人。
②予算が足りないので、より安いものだけしか買わない。
翻譯:因爲預算不夠,只能買更便宜的東西。
2.名詞+でしかない
所指事物評價不高。譯爲“不過,只不過是”
例:③學校で威張ってはいるが、家では子供に相手にされない寂しい父親でしかない。
翻譯:別看在學校很威風,回到家裏連孩子都不願理他,不過是一個非常寂寞的父親而已。
④彼は政治家ではなく、単なる官僚でしかない。
翻譯:他不是什麼政治家,只不過是一個官僚。
3.動詞辭書形+しかない
在別無選擇的語境下使用,表示動作的限定,“只有這樣做”。譯爲“只好,只有”。
例:⑤大卒試験に合格するには、頑張るしかない。
翻譯:要想升學考試合格,只有努力。
⑥いやならやめるしかないね。
翻譯:如果不願意只好取消了。
4.~としか~ない
用於否定其他可能性,只強調這一點,譯爲“只能,準是”,通常與「言えない」「思えない」等表示可能的動詞否定形一起使用。
例:⑦彼の立場なら知っているはずだ。隠しているとしか思えない。
翻譯:處於他那種地位是應該知道這件事的,我想他一定是在隱瞞。