當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語知識辨析:「知る」和「分かる」

日語知識辨析:「知る」和「分かる」

推薦人: 來源: 閱讀: 1.7W 次

很多人學日文會報日語培訓班,大家要注意的是,找適合自己和靠譜的,多方考察。在日語中我們經常用到的兩個單詞就是「知る」和「わかる」了。對許多日語學習者來說,兩者的意思都能表示“明白,知道”,具體區別有哪些呢?

「知る」

1.知識/情報/經驗的獲得 知識・情報・経験の獲得

2.明白、瞭解 理解する

3.(用ている的形式)表示掌握了知識/情報/經驗(…テイルの形で)知識・情報・経験の所有

4.(用ている的形式)表示記得(…テイルの形で)記憶する

例文:

1.その時に、ことばの意味を/彼のことを/酒の味を知った。

那時我明白了那句話的意思/我知道了他的事情/喝過酒。(知識、情報、經驗的獲得)

2.一を聞いて十を知る。

聞一以知十。(明白、瞭解)

3.方程式のときかたを/試合の勝敗を/人生の悲慘さを知っている。

掌握了方程式的解法/知道了比賽的勝負/懂得了人生的悲慘。

4.君の名前を/彼の電話番號知っている。

我記得你的名字/他的電話號碼。(名字、電話號碼作爲信息記憶)

「分かる」

1.瞭解事態的實情 事柄の実態を理解する

2.弄清實情 実態を解明する

3.弄清 判明する

4.判斷 判斷する

5.辨別、識別 識別する

例文:

1.違いが/日本語が/人の心のわかる。

知道差別在哪兒/懂日語/懂得人心(瞭解事態的實情)

2.辭書を引けばわかる。

查了字典就弄清楚了。(弄清實情)

3.事故の原因がわかった。

我弄清事故的原因了。(弄清)

4.行くかどうかわからない。

還不知道去不去。(判斷)

5.暗くてどこに何があるかわからない。

很黑,不知道哪個地方有哪個東西。(辨別、識別)

區別

「知る」與「わかる」的區別?

「知る」是動作他動詞,前邊使用「を」格。可使用希望(「知りたい」)・受身(「知られる」)・可能(「知りうる」)這些形式。「知る」雖說是動作動詞,但是關於詢問對方的知識或記憶時,不能使用「~を知りますか?」的形式,而要用「知っていますか?」。

「分かる」爲狀態自動詞,前邊使用「が」格。規範來講沒有「わかりたい」「わかられる」「わかりうる」這類形式。但是在強調「知りたい」時,也會出現「わかりたい」這一形式。例如「わかりたいなら、この本を買って勉強しなさい。」(想知道的話,就買書學習吧!)。

日語知識辨析:「知る」和「分かる」

一般來說,人們是從「知る」向「わかる」層面上深入。也就是說「知っている」表示將未知的事情變成已知的事情,「わかっている」表示抓住已知事情的本質。「よく知らない人」表示“不認識此人,沒有見過”而「よくわからない人」表示“見過這個人,但是搞不懂得這個人,覺得他很奇怪”。

如果你在尋找靠譜的日語培訓班,想要自己的日語能力有所提升的話,本站是一個不錯的選擇。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

日語知識辨析:「知る」和「分かる」 第2張