當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語翻譯資格考試:日語口譯句子精選精講(1)

日語翻譯資格考試:日語口譯句子精選精講(1)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.13W 次

漢字がおもしろそうだったので日本語を勉強することにしたが、さてはじめてみると、これがけっこう難しい。/かんじがおもしろそうだったのでにほんごをべんきょうすることにしたが、さてはじめてみると、これがけっこうむずかしい。
【中文解釋】我是覺得漢字有意思才學習日語的,可是一旦開始學起來,沒想到漢字還挺難的。

ing-bottom: 100%;">日語翻譯資格考試:日語口譯句子精選精講(1)

【單詞及語法解說】用於敘述某件事情看起來容易實際做起來難。
1、ことにする:表示個人的決定,接在動詞後表示決定作某件事情。
例:私はアメリカ産の冷凍野菜を食べることにする。/我決定使用美國產的冷凍蔬菜。
2、さて
(1)(用於結束前面的話並轉入新的話題。)那麼,就,卻說,且說。
例:さて話は変わって。/那麼轉變一下話題;那麼談談另外的事。
(2)(用於接着前面的話題談下去。)然後,那麼,就這樣,於是。
例:鍋に水を入れます、さてそこで、その鍋を火にかけて15分加熱します。/往鍋裏放進水,那麼然後把鍋坐在火上燒十五分鐘左右。
(3)表示敬佩或爲難。
例:さて、これは困った。/呀,這個可不好辦了。
(4)表示要採取某種動作時。
例:さて、そろそろ帰ろうか。/那麼現在就回去吧。
(5)就那樣。照原樣。一旦,果真。
例:さて機に向かうと、勉強する気がなくなる。/一旦坐到桌子前,又不想用功了。
本句中さて是第二個意思。
3、けっこう:相當;挺;蠻。
例:けっこう役に立つ。/相當有用。