當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 法語形容詞用法的演變

法語形容詞用法的演變

推薦人: 來源: 閱讀: 1.94W 次

語言隨着社會的發展而不斷演變。在語言三要素中,詞彙的變化爲迅速,新的社會現象、新的事物需要用新的詞彙來表現。語言和語法的變化比較緩慢,尤其是語法體系,但語法體系的變化仍是不可否定的現實。下文中主要爲大家介紹法語形容詞用法的演變,一起來看看吧。

法語形容詞用法的演變

幾個世紀來法語語法逐步演變,這種變化是局部的商不是整體的,但應當引起我們注意,因爲了解過去的語法結構,對照現在的通用規則,對閱讀古文,運用現代文均有益處。以下分詞法、句法兩部分剖析法語語法幾世紀來的演變。

混合形容詞:兩個形容詞混合使用是法語中常見的現象,如:

rouge sombre(暗紅),jaune paille(麥杆黃),vert tendre(擻綠)等。

在古典著作中,混合形容詞可以和被修飾的成分作性、數配合,如:

les-perdrix grises blanches(Buffon)(灰白色的山雞)

在現代法語中,混合形容詞不必和被修飾的成分作性一數配合,如:

une cravate bleu fonce(一條深藍色的領帶)des gants gris perle(一副淺灰色手套)但要注意,以上的例子只限於表示顏色的混合形容詞,其他複合形容詞性、數配合較爲複雜。

demi和nu在名詞前面時,除nile—propriete(無產業)外,不作性數配合,如:

une (半小時)Je me rappelle en cet instant,le grand ecolier paysan,nu—t&e.(Alain—Fournier)(此刻我記起一位個子高高的鄉下學生。)