當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 關於糖的5個可怕真相!

關於糖的5個可怕真相!

推薦人: 來源: 閱讀: 3.03W 次

ing-bottom: 100%;">關於糖的5個可怕真相!

 Qui n'a jamais eu envie de grignoter une friandise ou d'ajouter un peu de sucre dans son café ? Ça, c'est le sucre qu'on peut contrôler, mais il se cache aussi dans de nombreux produits alimentaires du quotidien… Et les risques d'un excès de sucre sont nombreux. Si on arrêtait ? 

 誰不想吃點小甜食或是在咖啡里加一小勺糖呢?我們可以控制糖分攝入量,但是如何控制日常生活中的“隱藏”糖分呢?食用過多的糖會損害我們的身體健康。

Au début du XIXème siècle, les Français consommaient en moyenne un seul kilo de sucre par an, contre 33 aujourd'hui : de vrais addicts au sucre.

19世紀初,法國人人均每年僅食用1公斤的糖,而如今糖使用量爲33公斤,法國人已經對糖上癮了。

Une augmentation qu'on ne contrôle pas toujours, puisque le sucre se cache dans des produits alimentaires comme les boissons, les céréales, la pâte à tarte ou même la sauce tomate !

​​​​​​​

食物中的“隱藏”糖分,造成我們難以計算糖分攝入量,比如某些飲料,加工過的穀類食品,蛋撻甚至是番茄醬!

​​​​​​​

Pourtant, consommer du sucre en excès est très dangereux, puisqu'il peut provoquer, outre l'obésité, du diabète et des caries. 

​​​​​​​

過多糖分對健康無益,它會引起肥胖,糖尿病,齲齒。

​​​​​​

 

L'addiction au sucre

​​​​​​​

糖分上癮

​​​​​​​

Le sucre agit sur le cerveau comme une drogue, entraînant un cercle vicieux.

Plus on en consomme, et plus on veut en consommer.

糖如同毒品一樣,它的成分作用於大腦,讓人們產生愉悅,越吃越上癮,產生惡性循環。

​​​​​​​

 

Un système immunitaire affaibli par le sucre

​​​​​​​

糖份削弱免疫系統

​​​​​​​

Une mère de famille américaine, après avoir revu l'alimentation des membres de sa famille pendant un an dans le cadre d'une sugar detox, a remarqué que leur système immunitaire s'était renforcé

​​​​​​​.

一位來自美國家庭的母親注意到:家族成員在斷糖一年後,他們的免疫體統都會得到改善。

​​​​​​​

 

Le vieillissement cutané

​​​​​​​

糖與皮膚老化

​​​​​​​

 Lorsqu'on consomme du sucre, celui-ci se transforme en glucose dans l'organisme, avant de se fixer aux protéines du tissu cutané, formant des molécules appelés "produits terminaux de glycation", ce qui a une action négative sur le collagène et l'élastine.

Trop de sucre, et la peau vieillit plus vite ! 

吃下去的糖進入我們的體內轉化爲葡萄糖,所謂的“糖化反應”就是攝入的糖附着在體內蛋白質最終形成的產物,這種反應會抑制膠原蛋白和彈性蛋白。攝入過量的糖會加速肌膚老化!

​​​​​​​

 

Les aigreurs d'estomac… ou pire

​​​​​​​ 

糖與胃酸

​​​​​​​

En perturbant la flore intestinale, le sucre provoque constipations, affections du colon, et mycoses intestinales.

​​​​​​​

通過擾亂腸道菌羣,糖會導致便祕,結腸疾病和腸道真菌疾病。

​​​​​​​

Pire, il favoriserait certains cancers, comme le cancer du colon et pancréas.

​​​​​​​

更爲可怕的是,它會誘發某些癌症,比如結腸癌和胰腺癌。

​​​​​​​

 

Les maladies cardiovasculaires liées au sucre 

​​​​​​​

與糖有關的心血管疾病

​​​​​​​

Un excès de sucre fait également augmenter le taux de triglycérides et de cholestérol, ce qui bouche les artères.

​​​​​​​

攝入過量的糖會增加甘油三酸酯和膽固醇水平,造成血管堵塞.

​​​​​​​

Face à de tels risques, de nombreuses personnes tentent la sugar detox afin de réduire leur consommation de sucre. Une véritable mode s'est même développée aux Etats-Unis, avec la sortie de livres comme "Year of No Sugar" ou "Quit Sugar"… Et vous, prêtes à arrêter le sucre ?

​​​​​​​

糖份無疑給身體帶來了巨大的損害,很多人士通過斷糖飲食法來減少糖分對身體的危害。美國出版了一系列書籍比如 “year of No Sugar”(斷糖的日子)或是 “Quit Sugar”(戒糖)爲合理戒糖提供了指導。

​​​​​​​