當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 【最全整理】“大俄”全冊諺語和俗語可都在這裏啦~

【最全整理】“大俄”全冊諺語和俗語可都在這裏啦~

推薦人: 來源: 閱讀: 6.61K 次

大學俄語1-8冊中出現的一些成語和諺語向來是俄語等級考試的重難點,掌握這些內容不僅能保證我們不丟冤枉分,用在作文中還能爲我們的表達增色。現在,就讓我們一起背起來吧!

ing-bottom: 60.63%;">【最全整理】“大俄”全冊諺語和俗語可都在這裏啦~

1. От труда - радость, от безделья - усталость. 勞動使人快樂。

2. Береги платье снову, а честь смолоду. 愛惜衣服從新開始,愛護榮譽從小做起。

3. Жизнь прожить - не поле перейти. 生活不是輕而易舉的。

4. Кончил дело - гуляй смело. 做完事情再玩。

5. Вот тебе, бабушка, и Юрьев день. 真是個倒黴日子,不幸到極點。

6. Посмотрит - рублём подарит. 看把他美的,好像賞了他一盧布似的。

7. Герой не моего романа. 他不是我的意中人。

8. Кто рано встаёт, тому Бог даёт. 上帝保佑早起的人。

9. Аппетит приходит во время еды. 越吃越愛吃。

10. Баба с возу - кобыле легче. 求之不得。

11. За одного битого двух небитых дают. 寧要一個技工,也不要兩個雜工。

12. Не в деньгах счастье. 錢換不來幸福。

13. Не имей сто рублей, а имей сто друзей. 錢多不如朋友多。

14. С корабля на бал. 突然變換環境。

15. (Кто) за словом в карман не лезет. 對答如流。

16. Выносить сор из избы. 家醜外揚。

17. Наступать не те же грабли. 做事魯莽,不考慮後果。

18. И волки сыты, и овцы целы. 難以兩全其美。

19. Старый конь борозды не портит. 老手不會誤事。

20. С волками жить - по-волчьи выть. 入鄉隨俗。

21. Сваливать / Свалить с больной головы на здоровую. 嫁禍於人。

22. По одежде встречают, по уму провожают. 有學識才重要。

23. Старость не радость. 年老不是福,年老多病。

24. В тесноте, да не в обиде. 寧受擠,不受氣。

25. У каждого своя доля. / Авось не бог, а полбога есть. 人各有命。