當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 作爲小仙女的你必須瞭解的事

作爲小仙女的你必須瞭解的事

推薦人: 來源: 閱讀: 9.53K 次

不是吧不是吧你竟然不知道這個

作爲小仙女的你必須瞭解的事

變美的第一步是什麼?對,瞭解自己,瞭解自己的什麼呢?那必須是臉型啊,只有瞭解自己的臉型後,我們才能挑選適合自己的髮型、眼睛、耳環、妝容等,那你知道自己是什麼臉型嗎?你知道用俄語怎麼說嗎?

Основные формы лица

主要的臉型

Овальный тип 橢圓形(也就是咱們說的鵝蛋臉)

длина от подбородка до лба немного больше длины самой широкой части лица .從下巴到額頭的長度略大於臉部最寬部分的長度。

черты лица, как правило, пропорциональны и располагаются симметрично. 面部特徵通常是成比例的,對稱。

ширина челюсти примерно равна ширине лба 下顎寬度大約等於額頭寬度

ing-bottom: 100.22%;">作爲小仙女的你必須瞭解的事

Сердцевидный (треугольный) тип心(三角形)型

длина лица немного больше, чем ширина 臉長大於臉寬

ширина скул равно или чуть меньше ширины лба 頰骨寬度等於或略小於額頭寬度

подбородок заужен 下巴長

作爲小仙女的你必須瞭解的事 第2張

Круглый тип 圓形

длина лица практически равна ширине 臉長几乎等於臉寬

подбородок закруглён 下巴是圓的

самая крупная часть лица – это скулы  臉部最大的部分是頰骨

作爲小仙女的你必須瞭解的事 第3張

Вытянутый (удлинённый) тип 長臉型

длина лица заметно больше ширины 臉長明顯大於臉寬

лоб, скулы и челюсть по ширине примерно одинаковы 額頭、頰骨和下顎的寬度大致相同

высокий лоб 高額

作爲小仙女的你必須瞭解的事 第4張

Квадратный тип 方形

длина и ширина лица практически равны 臉部的長度和寬度幾乎相等

скулы находятся на одинаковом расстоянии от линии роста волос и подбородка 頰骨距髮際線和下巴的距離相同

作爲小仙女的你必須瞭解的事 第5張

Грушевидный тип 梨形(又叫正三角形)

Основные черты этого типа:

подбородок – самая широкая часть лица下巴是臉部最寬的部分

контуры лица от подбородка плавно сужаются ко лбу 從下巴到額頭,面部輪廓逐漸縮小

作爲小仙女的你必須瞭解的事 第6張

知道了臉型之後,我們再來學習幾個與“лицо”有關的詞組吧

знать в лицо кого 認識…的面孔

измениться /перемениться) в лице  容顏改變,面容變樣;改變臉色

лица нет на ком  (由於驚懼、病痛、激動)面如土色,面無血色,面色蒼白.

лицом в грязь не ударить  不丟臉,不丟醜

на одно лицо  很相像,一模一樣

от лица кого-чего  代表…,以…的名義

повернуться (встать) лицом к чему  專心致志於…,致力於…

показать товар лицом  展示好的一面

с каким лицом явиться (показаться) куда  有什麼臉去…,拿什麼臉到…

смотреть (глядеть) в лицо чему  (勇敢地)面對,正視

сохранить (спасти) своё лицо 保全(挽回)自己的面子

стереть (смести) с лица земли кого-что 徹底消滅,根除

作爲小仙女的你必須瞭解的事 第7張