當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 歐盟新規:地標建築前禁自拍

歐盟新規:地標建築前禁自拍

推薦人: 來源: 閱讀: 1.29W 次

Be careful if you're planning to take any 'selfies' in front of iconic monuments this summer. A new EU law banning the posting of photographs on social media sites containing public buildings could be in force by next week.
今夏如果您想在地標建築前自拍,可要當心了。歐盟很可能在下週出臺一項新的法規,禁止人們將包含公共建築的照片發佈在社交媒體網站上。

The craze for tourists to take selfies in front of landmarks is on the rise, with an estimated one million taken every day around the world. While the law is aimed at commercial photographers, there are fears ordinary holidaymakers could be prosecuted and face a fine or even a jail sentence.
越來越多的遊客在地標建築前自拍。據估計,全世界每天會有一百萬張此類照片。儘管此法針對的是商業攝影者,但普通遊客恐怕也可能被起訴,並接受罰款甚至坐牢的處罰。

歐盟新規:地標建築前禁自拍

The rise of social media has spawned a raft of tourists for whom the ability to instantly publicise their trip is as important as the experience itself. The Eiffel Tower is the most popular spot in the world to take a selfie, ahead of Disney World in Orlando, Florida and the world's tallest building – the Burj Khalifa – in Dubai, according to tourist attraction site AttractionTix, which analysed social media to find mentions of travel hotspots alongside the world selfie. Big Ben is in fourth place, followed by the Empire State Building in New York, Gaudi’s iconic Sagrada Familia cathedral in Barcelona and then Disneyland Paris. Rome's Colosseum, the Rockefeller Centre in New York and London Bridge were also in the top ten 'selfie spots'.
隨着社交媒體的風靡,很多遊客認爲,實時發佈旅途經歷甚至比旅行本身更重要。旅遊網站AttractionTix分析了社交媒體中出現的全球熱門旅遊景點及相關自拍,發現最熱的自拍地點依次是埃菲爾鐵塔、奧蘭多和佛羅里達的迪士尼樂園,以及世界第一高樓——迪拜哈利法塔。大本鐘名列第4,紐約帝國大廈、巴塞羅那聖家族教堂(西班牙建築師高迪的代表作品)和巴黎迪士尼樂園緊隨其後。榜單前10名還包括古羅馬鬥獸場、紐約洛克菲勒中心及倫敦塔橋。