當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 去澳門玩,這8件事千萬不要錯過

去澳門玩,這8件事千萬不要錯過

推薦人: 來源: 閱讀: 9.72K 次

澳門雖小,五臟俱全。來到這個別具風情的小城,除了吃蛋撻、逛賭場,還有哪些經歷是不能錯過的?

1. Macao Tower AJ Hackett Bungee Jump

去澳門塔體驗AJ哈克特蹦極

The Macao Tower, 338 meters tall, is the world's 10th highest tower, with a variety of activities, such as gambling, eating and entertainment.

338米高的澳門塔是世界第十高的塔,塔內有賭博、飲食和娛樂等各種活動。

去澳門玩,這8件事千萬不要錯過

One of the acclaimed activities is the bungee jump. The AJ Hackett Macao Tower Bungee Jump is 233 meters high, making it a Guinness World Record as the highest commercial bungee jump in the world.

最負盛名的一項活動便是蹦極。澳門塔上的AJ哈克特蹦極臺有233米高,作爲全世界最高的商業蹦極臺而載入吉尼斯世界紀錄。

Raise your arms and off you go! If you are not daring enough to jump that height, you can try the skywalk on the 57th floor - it's still remarkable.

擡起你的手臂,然後跳吧!如果你不敢從那麼高的地方往下跳,你可以試試57層的天空步道,那裏也是步步驚心。

2. Grab a traditional Portuguese dinner

享用傳統的葡式大餐

Macao was colonized by Portugal before 1999. As a result, Portuguese culture is deeply immersed into many corners of Macao.

澳門在1999年前是葡萄牙的殖民地。因此,葡萄牙文化浸透了澳門的許多角落。

Many Portuguese settled and opened Portuguese restaurants in the special administrative region, but the flavor is more adaptable to Chinese people.

許多葡萄牙人在澳門特別行政區定居並開了葡萄牙餐廳,但是風味已經根據中國人的喜好進行了改良。

3. Enjoy a Portuguese egg tart

吃葡式蛋撻

One of the must-try local foods in Macao is the Portuguese egg tart.

在澳門必嘗的當地美食之一就是葡式蛋撻。

This iconic dessert is different from the traditional Cantonese egg tart. One of the visible differences is the slightly burned caramel top. The creamy custard filling, flaky pastry crust and the crunchy caramelized top create an incredible blend of flavor.

這款經典小吃和傳統的廣式蛋撻不同,一個明顯的區別就是頂端的焦糖烤到微焦。奶油般柔滑的蛋奶餡、輕薄的蛋撻皮和酥脆的焦糖頂共同營造出不可思議的口感。

Among all bakeries selling Portuguese egg tarts, the most popular is Lord Stow's Bakery in Coloane. Gradually, the bakery has become a fixed tourist spot in Macao, where the queue outside will never be empty.

在所有賣葡式蛋撻的店鋪中,最受歡迎的是路環島的安德魯餅店。這家糕餅店逐漸成爲澳門的一個固定旅遊景點,門外永遠排着大長隊。

4. Visit a museum

參觀一家博物館

Macao, as a tiny little city with only an area of 30.5 square kilometers, has 23 eye-catching museums.

澳門這座只有30.5平方公里的小城居然有23家引人注目的博物館。

Due to its unique history, both Eastern and Western historical sites can be found. Many of them are preserved for cultural heritage, tourist spots or museums, such as the Grand Prix Museum, Maritime Museum and Wine Museum.

拜澳門獨特的歷史所賜,東西方的歷史遺蹟在這裏都能找到。許多遺蹟都被作爲文化遺產、旅遊景點或博物館館藏保存下來,比如大賽車博物館、海事博物館和葡萄酒博物館。

5. Pop into a casino

去賭場看一看

Well known as the "Las Vegas of the Orient", Macao has 33 casinos. You can find different themed casinos with their hotels and resorts around every corner of Macao, especially on Taipa Island, where new casinos are continuously opening.

被譽爲“東方拉斯維加斯”的澳門有33家賭場。你可以在澳門的每個角落找到不同主題賭場的酒店和度假村,尤其是氹仔島,在那裏不斷有新賭場開張。

Among all, The Venetian is the most popular. With a huge shopping mall and gorgeous Vegas-style design, it is a must-go spot for both tourists and locals, not only for gambling but also to shop and enjoy leisure time. Therefore, when you come to Macao, you don't have to gamble; just stroll and you will still be amazed.

在這些賭場當中,威尼斯人賭場是最受歡迎的。這家賭場擁有一個巨大的購物中心和拉斯維加斯的奢華設計風格,是遊客和當地人的必去之地,不只是爲了賭博,也是爲了購物和休閒。因此,你來澳門也不一定要賭博,逛逛賭場就能讓你大開眼界。

6. Selfie at the Ruins of St. Paul

在大三巴牌坊(聖保祿大教堂遺址)自拍

The Ruins of St. Paul is the signature landmark of Macao. The ruins consist of the St. Paul's College and the Church of St. Paul, built in 1583. However, after three intense fires in 1595, 1601 and 1835, the church was seriously damaged.

大三巴牌坊是澳門的著名地標。該遺址包括建於1583年的聖保祿大學和聖保祿教堂。不過,在經歷了1595年、1601年和1835年的三場大火後,這座教堂已經被嚴重損毀。

Miraculously, after the vigorous cycles of rebuilding and fires, the huge façade and the front stairway remain unburned.

令人稱奇的是,在多次重建和火災後,教堂正面的高牆和前面的樓梯居然沒有被燒掉。

façade[fəˈsɑːd]: n. 外觀;(法)建築物正面

7. Grab a meal in a small local restaurant

在當地的小餐館裏吃頓飯

In Macao, tourists will visit luxury restaurants in hotels for famous Portuguese cuisines. As a result, many tempting small local restaurants, known as "Cha Chaan Teng", are neglected. Trying those restaurants will bring a tasty surprise.

在澳門,遊客會去酒店裏的高級餐廳品嚐著名的葡萄牙菜,結果導致當地許多誘人的小餐館(俗稱“茶餐廳”)被忽略了。嘗試一下這些茶餐廳,會給你的味蕾帶去驚喜。

8. Watch the Macao Grand Prix

看格蘭披治大賽車

Racing through the small streets and roads of this tiny city, the Macao Grand Prix circuit is the only street circuit racing in the world for car and motorcycle races. [Photo/]

The Macao Grand Prix is an major worldwide car-racing event held annually, featuring over 300 top drivers every year.

格蘭披治大賽車是世界範圍內的賽車年度盛事,每年都有300多名頂級賽車手來參加比賽。

Racing through the small streets and roads over this tiny city, the Macao Grand Prix circuit is the only street circuit racing in the world for car and motorcycle events. Thus, it is also well-known as one of the world's most demanding circuits.

在這座小城的狹窄街道上賽車的格蘭披治大賽車是世界上唯一同時舉辦汽車比賽和摩托車比賽的街道賽事。因此,也是衆周所知的全世界難度最大的環形賽車活動之一。

This challenging circuit consists of fast straights, tight corners and uncompromising crash barriers, attracting numerous top Formula One drivers who aim to win.

這個具有挑戰性的環形賽道包括高速直道、狹窄拐角和令人望而生畏的防撞護欄,吸引了衆多F1賽車手前來爭奪冠軍。

注:Formula One指世界一級方程式錦標賽(FIA Formula 1 World Championship),簡稱F1。

The Grand Prix runs annually in November every year for about four days.

格蘭披治大賽車每年11月舉行,賽事持續約4天。