當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙

炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙

推薦人: 來源: 閱讀: 2.66K 次

炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙

Chinese paper cutting was introduced since the invention of peper by Cai Lun in the Eastern Han Dynasty - 6th Century. We find them plenty here especially during Chinese New Year, mostly in black and red, sometimes in many colours. Below are my favourite cuttings.
從東漢-6世紀蔡倫發明了紙之後,中國的剪紙就誕生了。我們可以在這裏找到很多剪紙,特別是在中國春節的時候,通常用黑色和紅色,有時也用其他顏色。下面是些我最喜歡的剪紙。
Flowers and goldfishes. Fishes are always auspicious symbols for the chinese signifying abundance of everything.
花和金魚。對中國人來說魚總是吉祥的象徵,意味着很多。

炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙 第2張

A pair of lions or sometimes they are called 'Fu Dogs' and you see them in most entrance into Chinese restaurant, shops etc., acting as guardian.
一對獅子或者有時被叫作“福狗”扮演守護者角色 ,你可以在大部分中國餐館商店等看到它們。

重點單詞查看全部解釋abundance[ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 豐富,充裕

聯想記憶X單詞abundance聯想記憶:
參考abound(v 豐富),und-波浪

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

figure['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶X單詞figure聯想記憶:
fig做,製作+ure →做出的狀態→形象,人物

symbols['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象徵;標誌;符號表(symbol的複數)

acting['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行爲,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

costume['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服裝,劇裝
vt. 提供服裝,爲 ...

聯想記憶X單詞costume聯想記憶:
custom(n 習慣;風俗);costume就是能表明某一國家、時期或民衆的特點的服裝。cost花費,需要花錢的東西-服裝

invention[in'venʃən]

想一想再看

n. 發明,發明物,虛構,虛構物

calendar['kæləndə]

想一想再看

n. 日曆,月曆,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶X單詞calendar聯想記憶:
calend一天+ar表名詞,“人,物”→日曆

popular['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大衆的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶X單詞popular聯想記憶:
popul人民+ar…的→流行的

guardian['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人


炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙 第3張

A Chinese girl with traditional costume.
一個身着傳統服飾的中國女孩

重點單詞查看全部解釋abundance[ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 豐富,充裕

聯想記憶X單詞abundance聯想記憶:
參考abound(v 豐富),und-波浪

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

figure['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶X單詞figure聯想記憶:
fig做,製作+ure →做出的狀態→形象,人物

symbols['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象徵;標誌;符號表(symbol的複數)

acting['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行爲,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

costume['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服裝,劇裝
vt. 提供服裝,爲 ...

聯想記憶X單詞costume聯想記憶:
custom(n 習慣;風俗);costume就是能表明某一國家、時期或民衆的特點的服裝。cost花費,需要花錢的東西-服裝

invention[in'venʃən]

想一想再看

n. 發明,發明物,虛構,虛構物

calendar['kæləndə]

想一想再看

n. 日曆,月曆,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶X單詞calendar聯想記憶:
calend一天+ar表名詞,“人,物”→日曆

popular['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大衆的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶X單詞popular聯想記憶:
popul人民+ar…的→流行的

guardian['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人


炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙 第4張

The Su Zhou garden.
蘇州園

重點單詞查看全部解釋abundance[ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 豐富,充裕

聯想記憶X單詞abundance聯想記憶:
參考abound(v 豐富),und-波浪

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

figure['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶X單詞figure聯想記憶:
fig做,製作+ure →做出的狀態→形象,人物

symbols['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象徵;標誌;符號表(symbol的複數)

acting['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行爲,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

costume['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服裝,劇裝
vt. 提供服裝,爲 ...

聯想記憶X單詞costume聯想記憶:
custom(n 習慣;風俗);costume就是能表明某一國家、時期或民衆的特點的服裝。cost花費,需要花錢的東西-服裝

invention[in'venʃən]

想一想再看

n. 發明,發明物,虛構,虛構物

calendar['kæləndə]

想一想再看

n. 日曆,月曆,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶X單詞calendar聯想記憶:
calend一天+ar表名詞,“人,物”→日曆

popular['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大衆的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶X單詞popular聯想記憶:
popul人民+ar…的→流行的

guardian['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人


炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙 第5張

The Chinese character 'FOOK' meaning wealth seen in almost every Chinese home during Chinese New year.
中國漢字“福”代表着財富,中國春節期間幾乎家家戶戶都可以看到

重點單詞查看全部解釋abundance[ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 豐富,充裕

聯想記憶X單詞abundance聯想記憶:
參考abound(v 豐富),und-波浪

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

figure['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶X單詞figure聯想記憶:
fig做,製作+ure →做出的狀態→形象,人物

symbols['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象徵;標誌;符號表(symbol的複數)

acting['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行爲,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

costume['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服裝,劇裝
vt. 提供服裝,爲 ...

聯想記憶X單詞costume聯想記憶:
custom(n 習慣;風俗);costume就是能表明某一國家、時期或民衆的特點的服裝。cost花費,需要花錢的東西-服裝

invention[in'venʃən]

想一想再看

n. 發明,發明物,虛構,虛構物

calendar['kæləndə]

想一想再看

n. 日曆,月曆,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶X單詞calendar聯想記憶:
calend一天+ar表名詞,“人,物”→日曆

popular['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大衆的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶X單詞popular聯想記憶:
popul人民+ar…的→流行的

guardian['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人


炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙 第6張

This my favourite, the Chinese character 'HEI' in Cantonese, meaning double happiness. Used widely in celebrations, especially for weddings.
這個是我最喜歡的,這個漢字在粵語中讀'hei',意味着雙喜。廣泛用於慶祝活動,特別是在婚禮上。

重點單詞查看全部解釋abundance[ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 豐富,充裕

聯想記憶X單詞abundance聯想記憶:
參考abound(v 豐富),und-波浪

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

figure['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶X單詞figure聯想記憶:
fig做,製作+ure →做出的狀態→形象,人物

symbols['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象徵;標誌;符號表(symbol的複數)

acting['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行爲,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

costume['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服裝,劇裝
vt. 提供服裝,爲 ...

聯想記憶X單詞costume聯想記憶:
custom(n 習慣;風俗);costume就是能表明某一國家、時期或民衆的特點的服裝。cost花費,需要花錢的東西-服裝

invention[in'venʃən]

想一想再看

n. 發明,發明物,虛構,虛構物

calendar['kæləndə]

想一想再看

n. 日曆,月曆,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶X單詞calendar聯想記憶:
calend一天+ar表名詞,“人,物”→日曆

popular['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大衆的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶X單詞popular聯想記憶:
popul人民+ar…的→流行的

guardian['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人


炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙 第7張

Year 2008 - the year of the Rat in Chinese calendar.
2008年-中國農曆鼠年

重點單詞查看全部解釋abundance[ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 豐富,充裕

聯想記憶X單詞abundance聯想記憶:
參考abound(v 豐富),und-波浪

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

figure['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶X單詞figure聯想記憶:
fig做,製作+ure →做出的狀態→形象,人物

symbols['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象徵;標誌;符號表(symbol的複數)

acting['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行爲,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

costume['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服裝,劇裝
vt. 提供服裝,爲 ...

聯想記憶X單詞costume聯想記憶:
custom(n 習慣;風俗);costume就是能表明某一國家、時期或民衆的特點的服裝。cost花費,需要花錢的東西-服裝

invention[in'venʃən]

想一想再看

n. 發明,發明物,虛構,虛構物

calendar['kæləndə]

想一想再看

n. 日曆,月曆,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶X單詞calendar聯想記憶:
calend一天+ar表名詞,“人,物”→日曆

popular['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大衆的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶X單詞popular聯想記憶:
popul人民+ar…的→流行的

guardian['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人


炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙 第8張

I took this picture from one of our shopping mall in February during our Chinese New Year celebration. I have 2 nice paper cuttings but can't post them as they are on the way to someone somewhere, so can't spoil the fun .
二月份中國春節慶典時,我從一家商場買了這張。我有兩張這樣好看的剪紙,但不能把他們貼出來,因爲它們正在(偷偷)去某人某地的路上,不能掃了它們的興致。

重點單詞查看全部解釋abundance[ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 豐富,充裕

聯想記憶X單詞abundance聯想記憶:
參考abound(v 豐富),und-波浪

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

figure['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶X單詞figure聯想記憶:
fig做,製作+ure →做出的狀態→形象,人物

symbols['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象徵;標誌;符號表(symbol的複數)

acting['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行爲,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

costume['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服裝,劇裝
vt. 提供服裝,爲 ...

聯想記憶X單詞costume聯想記憶:
custom(n 習慣;風俗);costume就是能表明某一國家、時期或民衆的特點的服裝。cost花費,需要花錢的東西-服裝

invention[in'venʃən]

想一想再看

n. 發明,發明物,虛構,虛構物

calendar['kæləndə]

想一想再看

n. 日曆,月曆,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶X單詞calendar聯想記憶:
calend一天+ar表名詞,“人,物”→日曆

popular['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大衆的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶X單詞popular聯想記憶:
popul人民+ar…的→流行的

guardian['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人

炫美神祕的中國文化 探索中國年畫剪紙 第9張

Rewinding back to February 2008 this year, Rat sure is popular this year during Chinese New Year. I bought these from Ikea, 'Rat' shopping bags, a candle with the 'double happiness' word and our Rat napkin holders. You'll figure out now that Chinese have a strong liking for everything red during festivals, even the entire Ikea was in red then!
倒回到08年二月,在今年中國春節期間老鼠肯定很受歡迎,我從宜家買了這些東西,老鼠購物袋,帶雙喜字的蠟燭,還有老鼠餐巾架。你可以看到中國人在節日時有多喜歡紅色事物了,那時甚至整個一家都是紅色!

重點單詞查看全部解釋abundance[ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 豐富,充裕

聯想記憶X單詞abundance聯想記憶:
參考abound(v 豐富),und-波浪

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

figure['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶X單詞figure聯想記憶:
fig做,製作+ure →做出的狀態→形象,人物

symbols['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象徵;標誌;符號表(symbol的複數)

acting['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行爲,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

costume['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服裝,劇裝
vt. 提供服裝,爲 ...

聯想記憶X單詞costume聯想記憶:
custom(n 習慣;風俗);costume就是能表明某一國家、時期或民衆的特點的服裝。cost花費,需要花錢的東西-服裝

invention[in'venʃən]

想一想再看

n. 發明,發明物,虛構,虛構物

calendar['kæləndə]

想一想再看

n. 日曆,月曆,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶X單詞calendar聯想記憶:
calend一天+ar表名詞,“人,物”→日曆

popular['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大衆的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶X單詞popular聯想記憶:
popul人民+ar…的→流行的

guardian['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人