當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 十大隱藏於世界的怪異神祕景緻(下)

十大隱藏於世界的怪異神祕景緻(下)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.87W 次

Lake Of Blood--Bolivia

5.紅湖(科羅拉達湖)——玻利維亞

If the Bible had been written in Bolivia, we'd probably assume the guy who wrote the seas of blood section had visited Laguna Colorada. Looking to all the world like the aftermath of a bloody, Django Unchained–style shootout, this high-altitude lake appears to be comprised of one ingredient only: blood.

如果《聖經》寫在玻利維亞,我們可能認爲寫紅海這部分的傢伙曾去過科羅拉達湖。放眼整個世界,像是一個血淋淋的,《被解放的姜戈》風格的槍戰發生後的場景,這種高海拔湖泊似乎由一種成份組成:血。

十大隱藏於世界的怪異神祕景緻(下)

The lake is actually home to a particular species of red algae. Along with a whole lot of red sediment that gets pulled up from the bottom, it's this algae that stains the water its lurid, horror movie color. The mechanism is similar to the one that powers the similarly beautiful Cano Cristales in Colombia, but instead of blooming only once every 12 months, Laguna Colorada is bright red year-round. Interestingly, Bolivia isn't the only country to have such a vibrantly colored lake. Lake Retba in Senegal is a bright, bubble gum pink thanks to the excessive salt levels in the water.

該湖生長着一種特殊的紅藻,伴隨着一大堆紅色的泥沙從底部拔起,這種藻類將水染成了可怕的類似恐怖電影的顏色。這種原理類似於提供美麗的哥倫比亞彩虹河的動力,但它不是每12月只釋放一次,科羅拉達湖的鮮紅持續整年。有趣的是, 如此充滿活力且顏色鮮豔的湖並不是玻利維亞獨有。由於湖裏過度的含鹽量,塞內加爾的玫瑰湖是一個明亮, 冒着粉紅泡泡的湖。

Disco Mosque--Iran

4.迪斯科清真寺——伊朗

十大隱藏於世界的怪異神祕景緻(下) 第2張

What comes to your mind when you hear the word "mosque"? If you're anything like us, you're probably picturing something like Istanbul's famous Blue Mosque—a grand solemn place designed for pious reflection. All of which serves to make the Shah Cheragh mosque in Shiraz, Iran even more unique. The Shah Cheragh looks like the inside of an exploding disco ball.

當你聽到"清真寺"這個詞會想到什麼呢?如果你和我們一樣,可能會勾畫出伊斯坦布爾著名的藍色清真寺——一個莊嚴肅穆、專爲虔誠的反思而設計的地方。所有這些都有助於使伊朗設拉子的查拉庫清真寺更顯獨特。查拉庫看起來像是一個要爆炸的迪斯科球的內部。

The reason for this colorful decor is an odd enough tale in itself. In the early ninth century, two brothers were murdered on the spot as part of the anti-Shiite persecutions spreading across the region. Their deaths were more or less forgotten for the next 500 years, until Queen Tashi Khatun decided to build a mosque by their tombs, turning them into a pilgrimage spot. Then, she ordered the mosque be covered in glass to magnify its brilliance a thousand times.

爲什麼會有這些豐富多彩的裝飾呢,這本身就是一個奇怪的故事。9世紀初,有兩兄弟當場被殺害,這成爲反什葉派的迫害在該地區蔓延表現的一部分。在之後的500年,兩兄弟的死亡或多或少地被遺忘,直到女王扎西可敦決定把他們的墳墓建成清真寺,將它們變成一個朝聖的地方。之後,扎西可敦下令讓清真寺被玻璃覆蓋,以此來放大它的輝煌一千倍。

Fog Bows--Worldwide

3.史詩般的霧虹——全世界

十大隱藏於世界的怪異神祕景緻(下) 第3張

As we've mentioned once or twice before, rainbows are seriously awesome. But there are other varieties of bows out there that are even more beautiful than the legendary double rainbow. Perhaps the rarest and most haunting of all of them is the fog bow.

正如我們之前已經提到一次或兩次,彩虹真是令人驚歎。但也有其他種類的虹,甚至比傳說中的彩虹更美麗。也許所有這些最稀有、最令人難忘的便是霧虹了。

A form of rainbow that only appears in mist or fog (duh), fog bows typically look less like an actual rainbow than the ghost of one that's recently been murdered and come back to haunt you. Pale, white, and ethereal, they often appear completely unreal—like an illusion made of smoke. The mechanism behind them is exactly the same as the one that gives us rainbows. The difference is that, while rainbows are caused by light refracting through large droplets of water, fog bows are caused by light diffracting through incredibly fine drops. This gives them a pale light which, combined with the fog around them, means most fog bows take on an incredibly ghostly quality.

霧虹通常看上去不太像是真正的彩虹,而是一個最近被謀殺了的,又回來纏着你的幽靈。臉色蒼白,空靈,他們經常不真實的出現——像煙霧織就的幻覺。它們背後的原理和彩虹是完全一樣的。不同的是,彩虹是由光的折射通過大水滴造成的,而霧虹是由衍射光通過令人難以置信的細液滴引起的。這讓它們有了蒼白的光,加上週圍的迷霧,使得大多數的霧虹有了令人難以置信的幽靈般的特性。

Dead Horse Out For A Spin--Nevada

2.死馬出去兜風——內華達州

十大隱藏於世界的怪異神祕景緻(下) 第4張

Even when you've been doing this sort of thing as long as we have, there are still occasional moments when you come across something so bizarre, so utterly beyond the scope of day-to-day experience, that you nearly run out of words. The dead horse driver of Nevada is one of those moments.

即使你一直在做這樣的事情,但是,偶爾你會遇到極爲古怪的東西, 它們完全超出了日常經驗的範圍, 窮盡言語也無法表達。內華達洲的死馬的車伕就是那些偶爾遇到古怪的時刻之一。

Situated beside an isolated road leading out of the semi-derelict town of Baker, Nevada, the dead horse driver is exactly what it sounds like. A horse's skeleton sits propped up behind the wheel of a rusting antique car, its hoof resting casually on the dashboard. It's clearly just a case of someone living in a small and empty town with way too much time on their hands (although others have suggested it might be an art project). But, seeing it for the first time, it's almost impossible not to imagine the horse was just out for a cruise and simply pulled over to admire the view.

在內華達州一條孤立小路引出的半廢棄的貝克小鎮旁,坐落於此的正是物如其名的死馬車伕。馬的骨架撐起放置在一個車輪鏽跡斑斑的古董車後面,它的蹄子隨便擱在擋泥板上。這顯然是一個住在空閒小鎮的人,手頭上有太多時間的情況下的一個產物(雖然其他人認爲這可能是一個藝術作品)。但是,第一次看到它,幾乎不可能不去想象這匹馬只是去遛彎,或只是拉過來欣賞美景。

Bottom Of An Iceberg--Antarctica

1.冰山的底部——南極洲

十大隱藏於世界的怪異神祕景緻(下) 第5張

You're probably aware that we only ever see the very top of icebergs. Over 90 percent of their mass floats along silently, underneath the water, rarely ever noticed by human eyes. Unless, that is, you're lucky enough to be in the vicinity of one that flips.

你可能知道,我們只曾看過冰山的頂端。它們百分之九十的質量靜靜地漂浮在水面下,人眼很少能注意到。除非,你幸運的在附近看到過冰山翻轉。

Well, we say "lucky." An iceberg flipping over is really quite a dangerous affair. Usually, it happens just after it has calved into the water, and gravity hasn't quite yet got the hang of which bit should be on the bottom. When a large iceberg does flip, it's thought to release around as much energy as an atomic bomb going off, and can easily swamp even the largest ocean vessel. But, if you manage to survive all that, you'll be treated to a pleasant surprise because the underside of an iceberg can be out a layer of snow covering it, an iceberg's underside can appear vibrantly painfully blue. This is because it absorbs light at the red end of the spectrum, meaning the ice itself seems to glow brilliant blue. The result is like something out of a science fiction film, and—like so many of the hidden wonders in our world—amazingly beautiful, too.

當然,我們說"幸運",其實冰山翻轉過來是相當危險的事。通常,它僅僅發生在小浮冰塊入水,重力還沒有找到懸浮的哪個點應該在底部時。當一座大冰山翻轉時,它釋放的能量相當於原子彈爆炸的威力,甚至可以輕易淹沒最大的遠洋船舶。但是,如果你設法成功的存活下來,你會將這視爲一個驚喜,因爲冰山的底部美麗異常。沒有一層冰雪覆蓋它, 冰山的底部會出現充滿活力的藍色。這是因爲它吸收光譜裏的紅色端,然後冰本身似乎會發出閃耀的藍光。這產生的結果就像是一些出自科幻電影中,或者,像許多隱藏在我們世界上的的奇蹟一樣——也有着令人驚訝的美麗。

翻譯:喬夢月 來源:前十網