當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 《社交網絡》票房直指2億美元大關

《社交網絡》票房直指2億美元大關

推薦人: 來源: 閱讀: 2.91W 次

由導演大衛-芬奇所執導的年度話題之作《社交網絡》自去年10月上映以來,在票房與口碑上均取得佳績,在當下如火如荼的頒獎季中,《社交網絡》也成爲了各大獎項中必不可少的“種子選手”,如此爭氣的表現讓東家——索尼喜笑顏開,除了發行音像製品之外,電影公司決定乘勝追擊二輪上映,也算是爲《社交網絡》衝“奧”預熱。

《社交網絡》票房直指2億美元大關

此番,本月11日,全美將有600家影院進行播放,在目前上映新作爲數不多的情況下,這部影片或依舊可以取得不俗的成績,有業界人士估計,《社交網絡》的票房有望突破2億美元大關。

放眼下個月底的奧斯卡,該片依舊成爲了索尼影業爭奪小金人的頭號“武器”,若能如願以償,這將是該公司自1988年《末代皇帝》後,暌違23後再度捧得奧斯卡“最佳影片”的獎座。

If you haven't had the pleasure of sitting in a movie theater to watch David Fincher's engaging story of Mark Zuckerberg and his creation of Facebook in The Social Network, you'll get one more chance before the Oscars. In an effort to create even more awareness and buzz for the critically acclaimed, generation defining drama, Sony Pictures has decided to release the film back into 600 theaters onFriday, January 7th. By Deadline's estimates, the second theatrical run should push the box office over $200 million worldwide (the film is about $3 million shy right now). Personally… I wouldn't mind seeing the film for a fourth time!

Yes, I did love The Social Network enough to think about seeing it yet again (you'll see how much when my Top 10 Films of 2010 is posted later this week), but for those who can't make it to theaters, the DVD and Blu-Ray release of the film hits shelves next Tuesday, January 11th. And if you're like me, and you loved The Social Network, then you should probably go pick it up at Amazon. They have it priced lower than anyone with the DVD version only $12.99 and the Blu-Ray priced at $16.99. And don't forget to check out the slick new awards centric website for the film as the awards season heats up. Willyou see The Social Network again in theaters?