當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 生財有道:如何才能在網絡賺錢?

生財有道:如何才能在網絡賺錢?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.95W 次

COLLEGE students might get depressed reading the work experience requirements of job ads. But don't despair. Compared with older workers, students do have an edge in some careers, especially in the Internet-related areas. This week, 21st Century lists several of these professions to keep in mind before and after graduation.

導讀:每每看到招聘廣告上關於工作經驗的要求,大學生們總忍不住暗自沮喪。彆氣餒,和哪些資深職場人士相比,學生們在某些行業佔有很大優勢,尤其是互聯網相關領域。本週,《21世紀英文報》列舉了幾大職業,無論你畢業與否,牢記這些都會讓你獲益匪淺。

生財有道:如何才能在網絡賺錢?

Social game designer

社區遊戲設計

The boom in social networking services (SNS) has meant more young people playing social games. They're not just fun, they're a good job opportunity.

社交網絡的流行意味着更多年輕人成爲社區遊戲的愛好者。這些遊戲不僅是一種樂趣,更是一個不錯的工作機會。

For example, the popular game "Happy Farm" was developed by a group of post-80s youngsters, including COO (chief operating officer) Xu Cheng.

拿校內網(現改名爲"人人網")上流行的組件“開心農場”爲例,該遊戲是由一羣80後青年研發。包括首席運營官(COO)徐成就是其中一員。

Young people, including university students, have advantages in the gaming industry, especially in developing mini social games mainly based on Flash technology, explains Li Xu, the website's social game development manager. "They understand the technology more easily than those who're older."

“包括大學生在內的年輕人在遊戲產業中佔有很大優勢,在開發Flash技術爲基礎的迷你社區遊戲上尤是如此,"網站社區遊戲開發經理李旭說,"在這項技術的瞭解掌握上,他們比資深職場人士更駕輕就熟。”Online forum manager

論壇版主

In the Web 2.0 age, traditional media like newspaper, radio and TV have established websites to communicate online with readers. The job of forum manager is another new career opportunity for young people.

在Web 2.0時代,像報紙、廣播、電視這樣的傳統媒體都已經創建了網站,與自己的受衆羣進行在線交流。對年輕人來說,論壇版主是另一個就業機會。

Most college students are already familiar with their campus BBS (bulletin board system), Baidu post bar and other kinds of online forums. Some are active members, or even moderators.

多數大學生早就對校園論壇(電子布告欄系統)、百度貼吧及其他在線論壇十分熟悉。有些人是活躍用戶,更有人甚至擔任論壇版主一職。

Crafting eye-catching headlines requires witty wording skills and a good sense of slang. Young people are often more qualified than senior news reporters and editors that may not be proficient in online skills.

在論壇發帖,一個抓人眼球的標題往往需要詼諧的文字和對俚語的充分掌握。在這點上,年輕人通常比資深新聞記者、編輯更精通這些互聯網技能。Hotel critic

飯店評論家

Can you imagine working in your pajamas? You can forget those dull meetings with clients and business talks. All you need do is comment on a hotel and share pictures and videos on your blog.

能想象穿着睡衣工作麼?徹底擺脫和客戶進行無聊的工作會議,你所要做的就是在博客上對某家飯店進行點評,和網友分享一些圖片和視頻內容。

It's true. Travel search engine recently posted a job announcement for a "hotel-sleeper", with a monthly salary of 10,000 yuan. "College students from all majors are welcome. We think they all have the qualities for the job," says Zhang Ze, vice president for Qunar.

這些都是真的。不久前,中文在線旅行網站去哪兒網()發佈了一則招聘 “酒店試睡員”的通知,月薪萬元。“我們歡迎任何專業的大學生前來應聘,相信他們都能勝任這個工作。” 去哪兒網酒店業務副總張澤說。

Traveling around and living in hotels means you need plenty of energy and enthusiasm, and young grads always have the passion to travel, says Zhang. "Students have the curiosity to explore strange places and their special angle can find ways to have fun that aren't found in travel guides."

“四處旅遊、居住酒店意味着你需要有充沛的精力,而且熱情洋溢。而年輕畢業生們往往熱衷於旅遊,”張澤說,“學生們對陌生的地方擁有很強的探索欲,他們不種不同的視角總能挖掘出旅遊手冊上所沒有的樂趣。”

To describe the experience, you need to write well. "Many grads have blogs where they share their experiences, so writing with humor and ease, and adding some pictures and interesting videos might not be so hard for them," Zhang observes.

當然,要描述這些經歷,紮實的文字功底是必備條件。“很多畢業生都在自己的博客上分享他們的經歷,輕鬆詼諧的文字加上栩栩如生的圖片和趣味視頻對他們來說絕非難事,”張澤說。User experience staff

用戶體驗員

This job is just like its name implies: gathering the experiences of users and potential users, and helping improve products to ensure that they're easy and pleasurable to use. For example, MSN has user experience specialists who help improve its popular messenger's functions.

從字面上,我們便能輕易看出這份工作的內容:收集用戶和潛在用戶的體驗,幫助提升產品用戶體驗,確保產品使用過程簡單、令人滿意。例如:MSN就有專門的用戶體驗專家,他們幫助提升MSN常用功能的用戶體驗。

This might be a great place for grads, said Luo Wei, a user experience specialist at , a Beijing-based website with information on shopping, food, and travel. The website has part-time and full-time positions in the user experience field for grads.

這對於畢業生來說是個不錯的選擇,北京購物、飲食、旅遊信息平臺“我愛打折網”的用戶體驗專員羅瑋說。該網站爲畢業生提供用戶體驗的兼職和全職職位。

For example, when people browse through a long post on our forum, they can be interrupted by numerous comments, which is very annoying, Luo says. "User experience specialists find this and report it to our technical team, who can add a 'see author only' button to a post. A lot of users say this makes surfing our website much more convenient."

“比如,用戶在論壇瀏覽篇幅較長的帖子時,經常被評論所打斷。這很容易引起用戶的不滿,”羅瑋說,“用戶體驗專員發現這個問題後報告給技術團隊,後者就會在帖子頁面添加一項'只看該作者'的按鈕。很多用戶反映,有了這項功能,瀏覽網頁更方便了。”

Students have a lot of Internet experience, he says. "They know the users' habits so well that they can spot mistakes, malfunctions and bad online product designs."

“學生們擁有很多互聯網經歷。”他說。“他們熟悉用戶的習慣,可以輕易辨別出錯誤、誤操作和在線產品設計的好壞。”