當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 面試石沉大海的八大原因

面試石沉大海的八大原因

推薦人: 來源: 閱讀: 2.51W 次

對於求職者來說,海投簡歷後沒有接到面試電話是一回事,參加面試後沒有接到錄用電話又是另外一回事。在面試後等待HR電話的漫漫長夜裏,求職者往往會焦躁不安,患得患失。其實,HR沒有給你電話的原因不外乎以下8個,看好了,別再杞人憂天,自尋煩惱了。

面試石沉大海的八大原因

You Didn't Follow Up

你沒有及時跟進

Don't expect an employer to make the first move after you've interviewed. Following up after a job interview isn't an optional gesture; it's mandatory if you want to stay in the running for the position. Initiating communication after your interview, even if it's just an email to say thank-you and you're enthusiastic about the opportunity, separates you from another candidate who wasn't thoughtful about her follow-up。

面試後,不要妄想僱主會先聯繫你。如果你還想要這份工作的話,那麼面試後的跟進就不是一個可選項,而是必選項。面試後主動和僱主聯繫,哪怕只是簡單地發一封郵件,表示你的感謝,說明你對這個機會的渴望。及時跟進會讓你在其他沒有那麼做的求職者中脫穎而出。

你的聯繫方式錯誤或遺失  Your Contact Info Was Wrong or Lost

你的聯繫方式錯誤或遺失

It's a cover letter must to include your contact information, even though you already put it on your resume. Prepare for the possibility that your papers might get separated so the hiring manager isn't left without a way to contact you. Also, be sure to triple check your email address and phone number that you provide — there are few things more careless than providing incorrect contact information。

即使你在簡歷裏已經寫明瞭聯繫信息,你也要在求職信上再寫一次。你要做好這樣的準備,說不定你的簡歷和求職信被分開來了,所以HR就沒有辦法聯繫到你。另外,要再三地檢查你的郵箱地址和電話號碼是否正確。如果聯繫方式寫錯的話,那就太不仔細了。

他們不急着招人  They're Taking Their Time

他們不急着招人

If your position is a newly created role the employer may not be in a rush to fill it; they'll want to see a range of applicants before selecting one. Pay attention to the date the position was first listed — if you applied soon after it was posted, the employer may be holding out on making a decision until the job has been open for a certain amount of time。

如果你申請的職位是新增的,那麼僱主可能不會那麼急着招人到崗。他們會在一大堆求職者裏挑挑揀揀,最後再確定人選。注意該職位招聘信息的最初發布時間,如果你是第一批去面試的人,那麼僱主可能想要等一段時間,有了足夠多的人來面試之後再決定。

他們放假了  They're on Vacation

他們放假了

It's a frustrating truth, but hiring is affected by seasonality. Hiring managers take vacations just like everyone else, and your interview may have occurred right before that someone in charge (or the person she answers to) put on her out of office reply. A delayed response could be due to a peak vacay time at the company, a likely reason during Summer or near the holidays。

一個可悲的事實是:招聘是個季節性工作。人事經理也和其他人一樣要放假,而你的面試很有可能就在某個負責人放假前剛完成。這樣的話,負責人只有在休假回來後才能繼續處理招聘事宜。如果面試後一直沒有迴應,那麼就有可能碰上了公司裏的休假高峯,在暑假或者國定假期裏很容易出現這種情況。Budget Hasn't Been Finalized

預算還沒敲定

Departments' budgets dictate how much they can pay new hires and whether or not adding personnel is possible. Companies announce budget changes at different times and can depend on outside financing if it's a start-up, so you may not be receiving a call because the department is waiting on its final numbers。

部門預算決定着是否能招人,能給多少錢。公司的預算可能在不同的時間會有所變化,有些公司可能還要根據外部融資來決定,特別是那些剛起步的公司。所以,如果你沒有接到僱主的電話,那麼可能是招聘的部門正在等待最後敲定的預算結果。

白天工作時間忙不過來  There Aren't Enough Hours in the Day

白天工作時間忙不過來

Keep in mind that your employment isn't the only thing the hiring manager has on her plate, not to mention there are several people involved in hiring decisions. If it's a particularly busy time in the industry then hiring could be a lower priority than usual。

記住,招聘並不是HR唯一要忙的事,更何況除了HR,還有其他人會參與到招聘的決策。如果這段時間正好是該行業最忙的時候,那麼招聘這類事很有可能會被排在不那麼重要的位置上來處理。

工作邀請已經發出  An Offer Has Already Been Extended . . 。

工作邀請已經發出

. . . to someone else. If the position has already been offered to another candidate and is waiting for that person to accept the offer, they'll withhold from making contact with other applicants in the running. This process can take longer than you'd think — the preferred candidate could be on vacation or trying to negotiate salary. An employer won't let you know a position has been filled until it's been formalized。

工作邀請已經發出,不過是給了別人。如果是這種情況的話,那麼僱主就是在等對方的迴應,這個時候,他們是不會和其他的求職者聯繫的。這一過程比你想象中的要更長,因爲可能這個收到offer的人正在休假或者在和招人單位洽談薪酬。在招聘崗位最終確定前,僱主是不會讓你知道的。

你應聘的職位已經不存在了  The Position No Longer Exists

你應聘的職位已經不存在了

Shake-ups can occur that reorganize departments and eliminate the position you interviewed for. This kind of change can cause higher-ups to be distracted and they might not get around to announcing the news to candidates as soon as you'd hope。

人事變動會重組部門,精簡崗位,而你所應聘的那個崗位很有可能就不存在了。這類變動對高層影響更大,可能沒有人會分神去通知你這個崗位已經取消了。