當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語笑話 > 趣味英語笑話翻譯

趣味英語笑話翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.33W 次

笑話使人們在刻板的生活中感到一絲快意和放鬆,在人們的日常生活中起着重要調劑作用。下面本站小編爲大家帶來趣味英語笑話翻譯,歡迎大家閱讀!

趣味英語笑話翻譯

  趣味英語笑話翻譯1:

There was this man who was in a horrible accident,and was injured. But the only permanent damage he suffered was the amputation of both of his ears. As a result of this" unusual' handicap, he was very selfconscious about his having no ears.

有個人在一次意外中受了傷,他的兩隻耳朵也被切除了,這也是惟一一處這次意外造成的永久性傷害。由於這種特殊的殘疾,他對自己沒有耳朵這件事非常地敏感。

Because of the accident,he received alarge sum of money from the insurance company. lt was always his dream to own hisown business,so he decided with all this money he had,he now had the means to own a business. So he went out and purchased a small,but expanding computer firm. But he realized that he had no business knowledge at all,so he decided that he would have to hire someone to run the business.

因爲這次意外事故,他從保險公司那裏得到了一大筆錢。他總想擁有自己的公司,這下他決定用自己所有的錢開一家自己的公司。於是他買了一家很有前途的小型電腦公司。可是他意識到他根本沒有做生意的學問,所以他決定僱一個人幫他管理生意。

He picked out three top candidates,and interviewed each of them.

他挑出三個候選人之後對他們每個人分別進行了面試。

The first interview went really well. He really liked this guy. His last question for this first candidate was "Do you notice anything unusual about me?"

第一個面試進行得很順利。他也很喜歡那個人。他給面試者提出的最後一個問題是:“你有沒有注意到我有什麼特別的地方。”

The guy said,"Now that you mention it,you have no ears.”The man got really upset and threw the guy out.

那個人說:“既然你問到了,你沒有耳朵。”他聽到這個之後很傷心,然後把那個

面試者趕了出去。

The second interview went even better than the first. This candidate was much better than the first. Again,to conclude the interview,the man asked the same question again,"Do you notice anything unusual about me?" The guy also noticed,`’Yes, you have no ears.”The man was really upset again,and threw this second candidate out.

第二個面試比第一個進行得還要順利。這個候選者要比第一個更優秀。他又一次以同樣的問題來結束面試:“你有沒有注意到我有什麼特別的地方?”那個面試者也注意到後說:“是的,你沒有耳朵。”他又一次的非常傷心,又把第二個面試者趕了出去。

Then he had the third interview. The third candidate was even better than the second,the best out of all of them. Almost certain that he wanted to hire this guy,the man once again asked,"Do you notice anything unusual about me?" The guy replied,"Yeah, you are wearing contact lenses.” Surprised,the man then asked, “Wow! That’s quite perceptive of you! How could you tell?" 'The guy answered,"Easy. You can’t wear eyeglasses. You don’t have any ears!”

這之後又進行了第三次面試。第三個面試者是三個人中最好的一個。當然,他也很想錄用這個人。他又一次的問起那個問題:“你有沒有注意到我有什麼特別的地方?”那個人回答:“是的,你帶着隱形眼鏡。”他驚奇的問:“哦!你真是太厲害了,你是怎麼知道的?”那個人回答:“太簡單了,你不能帶普通的眼鏡,因爲你根本沒有耳朵!”

  趣味英語笑話翻譯2:

President Shrub was flying over the U. S. with his staff.

史拉伯總統和他的幕僚正搭機橫越美國上空。

Suddenly he got a brilliant inspiration:

忽然間他心中突發奇想,

"You know, I think I'll just throw a fifty-dollar bill out the window and make somebody happy. "

“我想由窗口扔一張五十元美鈔下去,讓某個人高興一下。”

"MrPresident,why don't you throw out five ten-dollar bills and make five people happy?"

“總統先生,您爲什麼不丟五張十元的鈔票讓五個人高興呢?”

suggested his celebrated Secretary of State Vice President Partridge caught on.

著名的國務卿建議道。

“Golly,ident, why don' t you throw fifty singles and make fifty people happy?"

副總統派翠基接着說:“啊,總統先生,您爲什麼不丟五十張一元鈔票,好讓五十個人高興呢?”

The pilot turned around and said, "Why don’t you just throw yourself out the window and make everybody happy?"

這時飛機駕駛員轉身說道:“爲什麼你不把自己丟出窗外,好讓每個人都高興呢?”

以上就是本站小編爲大家帶來的趣味英語笑話翻譯,希望大家喜歡!

趣味英語笑話翻譯