當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 雙語小說連載:《董貝父子》第14章 Part 8

雙語小說連載:《董貝父子》第14章 Part 8

推薦人: 來源: 閱讀: 2.36W 次

Paul thanked Mr Feeder for these hints, and pocketing his invitation, sat down on a stool by the side of Mr Toots, as usual. But Paul's head, which had long been ailing more or less, and was sometimes very heavy and painful, felt so uneasy that night, that he was obliged to support it on his hand. And yet it dropped so, that by little and little it sunk on Mr Toots's knee, and rested there, as if it had no care to be ever lifted up again.

雙語小說連載:《董貝父子》第14章 Part 8
保羅謝謝菲德先生的這些指點,把請柬裝進衣袋,像往常一樣在圖茨先生身旁的一條凳子上坐下來。可是保羅的頭腦那天夜裏感到很不舒服,他不得不用手支託着(他的頭腦長久以來多少有些病痛,有時還很沉重與疼痛)。然而它還是往下低垂,逐漸地逐漸地垂落在圖茨先生的膝蓋上,並躺在那裏,彷彿它不想再被擡起來似的。

That was no reason why he should be deaf; but he must have been, he thought, for, by and by, he heard Mr Feeder calling in his ear, and gently shaking him to rouse his attention. And when he raised his head, quite scared, and looked about him, he found that Doctor Blimber had come into the room; and that the window was open, and that his forehead was wet with sprinkled water; though how all this had been done without his knowledge, was very curious indeed.

他沒有任何理由會變聾,但他想他剛纔一定聾了,因爲不久以後他聽到菲德先生在他的耳邊喊他,並輕輕地搖動着他,引起他的注意。當他十分吃驚地擡起頭來看看四周的時候,他發現布林伯博士已到房間裏來了;窗子開着,他的前額被噴灑的水淋溼了;雖然他確實很奇怪,在他不知道的情況下,這一切是怎樣發生的。

'Ah! Come, come! That's well! How is my little friend now?' said Doctor Blimber, encouragingly.

“啊!喂,喂!好極了!我的小朋友現在覺得怎麼樣?”布林伯博士鼓勵地說道。

'Oh, quite well, thank you, Sir,' said Paul.

“啊,很好,謝謝您,先生,”保羅說道。

But there seemed to be something the matter with the floor, for he couldn't stand upon it steadily; and with the walls too, for they were inclined to turn round and round, and could only be stopped by being looked at very hard indeed. Mr Toots's head had the appearance of being at once bigger and farther off than was quite natural; and when he took Paul in his arms, to carry him upstairs, Paul observed with astonishment that the door was in quite a different place from that in which he had expected to find it, and almost thought, at first, that Mr Toots was going to walk straight up the chimney.

可是地面似乎出了什麼毛病,因爲他不能穩定地站在上面;牆壁似乎也一樣,因爲它老愛旋轉着,旋轉着,只有非常使勁地注視着它們,才能使它們停止。圖茨先生的頭看上去既比正常時大,又比正常時遠;當他用胳膊抱着保羅到樓上去的時候,保羅驚奇地注意到,門的位置跟他預料會看到的地方完全不同;最初他幾乎以爲圖茨先生將逕直地走到煙囪上去。

It was very kind of Mr Toots to carry him to the top of the house so tenderly; and Paul told him that it was. But Mr Toots said he would do a great deal more than that, if he could; and indeed he did more as it was: for he helped Paul to undress, and helped him to bed, in the kindest manner possible, and then sat down by the bedside and chuckled very much; while Mr Feeder, B.A., leaning over the bottom of the bedstead, set all the little bristles on his head bolt upright with his bony hands, and then made believe to spar at Paul with great science, on account of his being all right again, which was so uncommonly facetious, and kind too in Mr Feeder, that Paul, not being able to make up his mind whether it was best to laugh or cry at him, did both at once.

圖茨先生一片好意,十分親切地把他抱到了房屋的頂層,保羅對他的親切的情誼表示感謝。可是圖茨先生說,如果他能夠的話,他願意比這做更多的事情,而他確實是做了更多的事情,因爲他極爲親切地幫助保羅脫掉衣服,幫助他上了牀,然後在牀邊坐下,吃吃地笑着,笑了好一陣子;文學士菲德先生從牀的另一端彎過身子,用瘦削的雙手理着保羅頭上的硬發,使它們豎得筆直,然後假裝保羅已恢復健康,要向他灌輸各種學問的樣子;菲德先生做得非常滑稽,態度又十分親切,保羅決定不了究竟是向他笑好還是哭好,所以就同時又笑又哭。

How Mr Toots melted away, and Mr Feeder changed into Mrs Pipchin, Paul never thought of asking; neither was he at all curious to know; but when he saw Mrs Pipchin standing at the bottom of the bed, instead of Mr Feeder, he cried out, 'Mrs Pipchin, don't tell Florence!'

圖茨先生怎樣消失不見,菲德先生又怎樣轉變成皮普欽太太的,保羅從沒有想到要問,他也根本沒有興趣知道;但是當他看到皮普欽太太而不是菲德先生站在牀的那一頭的時候,他喊道:“皮普欽太太,別告訴弗洛倫斯!”


註釋:dropvt. 滴;使降低;使終止;隨口漏出
vi. 下降;終止
n. 滴;落下;空投;微量;滴劑
[ 過去式dropped或dropt 過去分詞dropped或dropt 現在分詞dropping ]
短語
drop out退出;退學;掉落;輟學
Drop dead去死吧;去死;去你的;倒斃
Drop Zone跌落地帶;降落區;終極特區;越空飛龍
drop on訓斥;偶然發現;懲罰;譴責
drop shipment直運;三角貿易;直接發運;直接裝運
drop tank副油箱;可拋油箱
BABY DROP小布景
drop over順便來訪;特地來訪;趁便前來訪問
drop target放置目標;模塊放置區;置放目標;拖動目標
a drop of something 一口酒;一杯酒
pressure drop 壓力下降,壓強下降
a drop of 一滴…
at the drop of 一看到…(就…),一聽到…(就…)
drop by 順便拜訪
drop out 退出;退學;脫離
drop by drop adv. 一滴一滴地
temperature drop 溫差
drop down 落下;順着向下移動
drag and drop 拖放
drop off 減少;讓……下車;睡着
voltage drop 電壓降落
a drop of water 一滴水
drop on [口]訓斥;[口]偶然發現;[口]突然訪問;使某人感到吃驚
sharp drop 暴跌
drop out of 退學,失學;從……當中退出
drop from 從…落下;從…除去
drop into 不知不覺變得;順便進入;偶然進入
to the last drop 一滴不留

詞根:drop
adj. dropped 拋踢球得分的

n. dropping 落下;空投;滴下物
dropper 滴管;使滴下的東西;點滴器

ped 下降,減少;掉下,滴下(drop的過去式和過去分詞形式)
dropping 落下;退出(drop的ing形式);滴入;隨口漏出
例句:
(1) Absent some catastrophe, the food prices should soon drop.
沒有什麼突變的話,食品價格應該很快會有所下降。
(2) The director dusted his staff down about the drop in their efficiency.
主任責備他的工作人員工作效率下降。
(3) Remember to lag the water pipes with some cloth when there is a drop in temperature.
氣溫下降時記住要用一些布裹住水管。
(4) So, if there are surplus workers, then a simple drop in wages should solve the problem.
因此,如果存在過剩的勞動力,那麼一個簡單的工資下降就能解決問題。
(5) From there charter a small plane to drop you in a jungle settlement or beach village.
從那裏租用一架小型飛機,將你空投到叢林定居點,或海濱村莊。
(6) The canal faces a drop in revenue of 14% this year.
蘇伊士運河今年就面臨收入下降14%的處境。
(7) It made us forget that every drop of wine we drink comes from cloned grapes.
它使我們忘記了我們喝的每一滴酒都來自克隆的葡萄。

appearancen. 外貌,外觀;出現,露面
詞組:
in appearance adv. 在外表上
outward appearance 外觀;外表
elegant appearance 美觀大方
appearance quality 外觀質量
external appearance 外觀;外形
physical appearance 外貌,外表;物理性質;體態
attractive appearance 造型美觀
aesthetic appearance 式樣美觀
personal appearance 個人形象,儀表
surface appearance 表觀;表面狀況
fracture appearance 斷口外觀
general appearance 一般外貌;一般性出庭
appearance of weld 焊縫成形
make an appearance 出席;到達
exterior appearance 外觀
final appearance 最終外觀
make one's appearance 登臺;出現
cameo appearance [俚]友情客串(名演員飾演小角色)
architectural appearance 建築外形
put in an appearance 露面;到場一會兒
例句:
(1) The car is not bad in appearance.
這輛小車外表看起來還不賴。
(2) At the appearance of the enemy, we attacked.
敵人一出現, 我們就發起了攻擊。
(3) I was struck with the man's singular appearance.
那個人的奇特外貌給我留下了深刻的印象。
(4) She resembles her sister in appearance but not in character.
她外貌上像她的姐姐, 性格上卻不同。
(5) Next, type in the name of the appearance.
接下來,您要輸入外觀的名字。
(6) In this example, appearance does not matter.
在本例中,外觀並不重要。
(7) If you center your life on your appearance or health, they can fail.
如果你把生活的中心放在你的外表或健康上,那他們可能會衰敗。
(8) With my appearance and intelligence, I can take over the world.
有我的外表和智慧,我可以征服世界。
(9) Why do we care so much about appearance?
爲什麼我們如此的關心我們的外觀呢?
(10) Appearance and style should be secondary to comfort and function.
對於舒適和功能,外表和式樣是其次的。
(11) This in itself was an encounter with the past, like retuning to a place that once was familiar but has changed its appearance.
這本身就是跟過去的一次邂逅,就像回到曾經熟悉的、但卻已經改變了其外貌的一個地方一樣。