當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 中國寓言故事雙語版 第82期:亡羊補牢

中國寓言故事雙語版 第82期:亡羊補牢

推薦人: 來源: 閱讀: 4.93K 次

padding-bottom: 61.67%;">中國寓言故事雙語版 第82期:亡羊補牢

In the past, there was a man who kept thirty sheep.

從前,有一個人,養了三十隻羊。

One morning, he discovered that one sheep was missing.

一天早上,他發現少了一隻羊。

Where had it gone?

這隻羊到哪兒去了呢?

Upon examination, he found that his fold was damaged.

再一查看,原來是他的羊圈壞了。

During the night a wolf had broken into the fold and devoured the sheep.

夜裏狼闖進羊圈,羊是被狼吃掉的。

His friend said to him: "You had better mend the fold quickly."

他的朋友對他說:“快把羊圈修理修理吧!”

He said: "The sheep had already been devoured by the wolf. What is the use of mending the fold?"

他說: “羊已經被狼吃了,修理羊圈還有什麼用呢?”

He did not listen to his friend's advice.

他沒有聽取朋友的意見。

The following morning, he discovered that during the night the wolf had again broken into the fold and devoured another sheep.

第二天早上,他發現夜裏狼又闖進羊圈,又吃掉了一隻羊。

Not until then did he realize that his friend was right.

這時候,他才明白,朋友的意見是對的。

Consequently, he mended the fold at once, and thereafter no more sheep were devoured by the wolf.

於是,他馬上把羊圈修理好。從此,他的羊再也沒有被狼吃掉過。