當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 年全球海外務工人員往家鄉匯款4450億美元

年全球海外務工人員往家鄉匯款4450億美元

推薦人: 來源: 閱讀: 7.93K 次

Migrants working in rich countries sent home almost half a trillion dollars in 2016, helping to lift families out of poverty by providing financial stability, access to education, housing and healthcare, according to a global report.

據一份全球報告顯示,2016年,在富裕國家工作的打工人員往家鄉匯款近5000億美元,通過提供金融穩定、教育機會、住房和醫療保健等來幫助家庭擺脫貧困。

About 200 million migrants, half of whom are women, sent $445 billion to their families in Asia, Latin America and Africa in 2016, the International Fund for Agricultural Development (IFAD) said last Wednesday.

聯合國下屬的國際農業發展基金會(IFAD)上週三表示,2016年,約有2億名打工人員--其中一半是女性--向他們在亞洲、拉美和非洲的家人匯款4450億美元。

The total amount of remittances, which is estimated to reach $450 billion in 2017, has risen by more than 50 percent in the past decade, IFAD said.

IFAD稱,匯款總額在2017年有望達到4500億美元,在過去十年裏,這個數字增長了超過50%。

年全球海外務工人員往家鄉匯款4450億美元

"It is a truly a global phenomenon in which people, due to lack of opportunities, have to leave their families behind to provide for them," said Pedro De Vasconcelos, IFAD policy advisor and author of the report.

IFAD的政策顧問、這篇報告的作者佩德羅·德·瓦斯孔塞盧斯稱:“這確實是一個全球性的現象,由於缺乏機會,人們不得不背井離鄉,出門打工養活家人。”

"Migration should be an option, a choice. But for 200 million people, it's a necessity," he told the Thomson Reuters Foundation in a phone interview.

他在一則電話採訪中向湯森路透基金會透露:“外出打工應該只是一個選擇。但是對於2億人來說,卻是沒得選擇的選擇。”

Most remittances ($117 billion) came from the United States, followed by Europe ($115 billion) and the Gulf states ($100 billion).

大多數匯款出自美國(1170億美元)、歐洲(1150億美元)和海灣國家(1000億美元)。

Total migrant worker earnings are estimated to be $3 trillion annually, of which approximately 85 percent remains in the host countries. The money migrants send home averages less than one percent of their host country's gross domestic product, IFAD said.

所有外出務工人員的年收入據估計達到了3萬億美元,然而大約有85%仍留在僱主國,他們匯款回家的錢,平均不到僱主國GDP的百分之一。

The report said families back home receive an average of $200 a month, which makes up 60 percent of the household g the steady flow of remittances, families can buy food, get housing, go to school, access healthcare, improve sanitation, or even invest in a business and have some savings, the report said.

報告指出,他們的家庭平均每月大約會收到200美元,這佔到了他們家庭收入的60%。使用這筆穩定的匯款,他們的家人可以解決吃飯、住房、上學、醫療問題,改善衛生條件,進行一些投資,或者有一定的存款。