當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > KFC被禁止向孩子投放廣告,原因震驚到我了

KFC被禁止向孩子投放廣告,原因震驚到我了

推薦人: 來源: 閱讀: 6.13K 次

Coco Pops and KFC have been found guilty of breaking rules designed to prevent firms from promoting junk food to children.

可可米和肯德基向兒童投放垃圾食品的廣告,違反了相關規定,他們被判定爲有罪。

The rulings, published today by the advertising watchdog, set important precedents in terms of establishing how food and drink firms should market products that are high in fat, sugar or salt (HFSS).

今天,廣告監管機構出臺了相關規定,就高脂高糖高鹽的食品如何進行市場宣傳設定了更重要的標準。

KFC ran into trouble for placing a telephone box poster promoting its Mars Krushems drinks near the entrance to a primary school.

肯德基因爲在一所小學附近的電話亭張貼了宣傳Mars Krushems飲料,的海報陷入了麻煩之中。

Such a promotion is not allowed where more than 25 per cent of those who are likely to see it are under 16.

這種推廣是不被允許的,因爲在這經過、看到這種廣告的人,25%是16歲以下的兒童。

Meanwhile, Kellogg's broke rules by running a TV advert for its Coco Pops Granola, which is a lower sugar and healthier version of the chocolate breakfast cereal, around an episode of the Mr Bean cartoon series.

同時,違規的還有Kellogg。因爲它在一集卡通節目《憨豆先生》爲可可米巧克力早餐燕麥片做廣告。雖然這是一種低糖的、更健康的巧克力早餐麥片

The Advertising Standards Authority said while the granola is not itself an HFSS food, the commercial centred on the Coco Pops monkey, pictured, associated with the higher sugar original cereal. As a result, the watchdog said the ad 'had the effect of promoting an HFSS product '

副詞,廣告標準局表示,雖然可可米不是高脂高糖高鹽食品,但是出現的廣告形象可可米猴,相關的產品確是三高食品。綜上所述,監管機構認爲在小朋友節目插入這樣廣告會促進三高產品的銷售。

The complaints were brought by the Obesity Health Alliance, whose members include the Royal College of GPs and the British Heart Foundation.

這些投訴都來自於肥胖健康聯盟,其中的成員包括皇家醫師學院,和英國心臟基金會。

Spokesman Caroline Cerny said: 'The ruling on Coco Pops Granola provides an important precedent for junk food marketing.

發言人Caroline Cerny稱“可可米會爲垃圾食品的營銷提供了先例。“

KFC被禁止向孩子投放廣告,原因震驚到我了

‘These adverts are designed specifically to appeal to children with fun cartoon characters and catchy jingles ... This is just another example of the ever-evolving tricks brands use to get their products in front of children.’

“這些廣告就是專門爲吸引兒童而量身定製有趣的動畫和朗朗上口的兒歌。這些不過就是這些牌子換了詭計,吸引小孩購買他們的產品。“

KFC said the decision to place the poster near a school was a simple mistake and apologised for the error.

肯德基承認在學校旁邊張貼這樣的廣告很顯然不對,並對此事道歉。

Kellogg's said it has taken steps to improve the health of its products. The firm added that changes made to Coco Pops mean the cereal is no longer classified as a HFSS food, so it can now be advertised on children's TV.

Kellogg方面稱將會不斷改進,讓產品更加健康。公司還說不久會讓可可米的所有麥片都不會標上三高食品,那樣就可以名正言順的出現在小朋友觀看的節目中。