當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 奧運會上的4個人生哲學

奧運會上的4個人生哲學

推薦人: 來源: 閱讀: 3.07W 次

ing-bottom: 66.67%;">奧運會上的4個人生哲學

1) Ceremony. The Opening Ceremonies in Vancouver were breathtaking and spectacular (as was also true with the Summer Olympics in China in 2008 and with most of the Olympic opening ceremonies of the past few decades). Beyond the amazing technology, creativity, and spectacle of these ceremonies, there is a deeper commitment to beauty, ritual, and reverence. The Olympics are also filled with ceremonies throughout medal ceremonies, the Closing Ceremonies, and more. For us to live lives of meaning, purpose, and spirit it s essential that we honor ourselves, others, and life in a ceremonious way.
慶祝典禮。就像奧運會中的開幕式,閉幕式,頒獎的時候各種典禮一樣,人生也需要慶祝,需要典禮,我們要爲自己,爲他人,爲生活本身慶祝。

2) Excellence. The Olympics, as much as any other sporting event, are all about excellence. The intense training, incredible competition, and extraordinary pressure of having to focus a lifetime s worth of experience into one single performance, create an authentic sense of drama that is unique and exciting, albeit nerve-wracking. However, when we think of excellence in regards to the Olympics or other things in life, we often think about winning. While there s nothing wrong with winning and our culture puts a high value on it (just look at the attention and adulation given to the gold medal winners in Vancouver), there is much more to real excellence than simply winning. Every athlete in Vancouver has made a commitment to excellence even though the vast majority of them will not win medals and we ll never even know their names. On our own path, it s important for us to make a commitment to excellence to go for it, dig down deep, and give it our best shot whether or not we end up winning.
追求完美。奧運會和其他的體育盛會一樣,目的就是爲了追求人類運動的極限。在我們生活的道路上,也是如此,我們要不斷地創造出新的完美,無論結果怎樣,我們都應竭力去做到最好。

3) Passion. The Olympics are filled with passion from the athletes, the host city, and the fans in person and around the world. The emotions experienced and expressed during the Olympics, as we ve seen these past two weeks, are intense and passionate. We ve seen the thrill of victory and the agony of defeat on display each and every day. It s this passion that makes the Olympics so intriguing, exciting, and fun to experience. In our own lives and on our own journeys, passion is a key component to growth, success, and fulfillment. So often we hold back our passion waiting to see how things will turn out. However, to live life with depth, purpose, and aliveness, we have to tap into our passion in an authentic way and use it as inspiration, regardless of the outcome.
熱情。奧運會是熱情的代名詞,在這裏,我們可以深切地感受到運動員們的熱情,舉辦城市的熱情,以及所有熱愛運動,熱愛生命的人的熱情。生活也是如此,有時,我們考慮得太多,反而容易失去生命的熱情,有時我們更值得去放手拼搏。

4) Play. One of the greatest things about the Olympics is that they are called games. This is a wonderful metaphor which reminds us that while sports (and life) can be intense and pressure-filled, they are really just games we are playing. The games played at the Olympics, not un-like in many aspects of our own lives, are played at a pretty high level and are done so with fairly high stakes. But, at the end of the day, they are all just games. Each athlete in Vancouver started in their sport as a child because it was fun, not because they wanted to win a gold medal, be on TV, or get big endorsement deals. This is a great reminder for all of us. We often get so serious and caught up in results, we forget to play. Play is essential. Scientific studies have shown that the same brain waves are generated in a high state of play as in a high state of meditation.
玩樂。奧運會上被提及的最多的詞就是“games(遊戲)”。這是一個很有意思的詞,它一方面提醒我們,這是一項體育盛會,同時又暗示我們所有的體育都是一場遊戲。同樣的道理也可以用在我們的生活上,有研究顯示,一個人的大腦在玩樂的狀態下是最活躍的。