當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 斯嘉麗·約翰遜確認出演《動物園》

斯嘉麗·約翰遜確認出演《動物園》

推薦人: 來源: 閱讀: 1.47W 次

斯嘉麗·約翰遜確認出演《動物園》

Though she's attached to that recent Species-like erotic sci-fi film Under the Skin, the stunning Scarlett Johansson was still in consideration for a lead female role in Baz Luhrmann's adaptation of The Great Gatsby and Cameron Crowe's forthcoming adaptation of We Bought a Zoo. For now, she's at least snagged one of them as Deadline reports Johansson is in final negotiations to join Matt Damon in the latter of those two adaptations. The story from a memoir from Benjamin Mee follow's the author's own family that bought a rundown mansion in the English countryside which included the 30-acre Dartmoor Wildlife Park, home to over 200 animals.

儘管已經有報道稱斯嘉麗-約翰遜即將在香豔的科幻電影《Under the Skin》現身,但目前這位風情萬種的明星正在考慮在另一部影片中擔任女主角。導演卡梅倫-克羅即將開拍由經典影片《了不起的蓋茨比》所改變的電影《動物園》,而斯嘉麗-約翰遜與劇組商討合約一事已進入了最後階段,她將有望加盟男星馬特-達蒙,共同出演。電影故事改編自本傑明-米的回憶錄,作者一家買下了英國的一處鄉村,其中包括了三十英畝的達特穆爾野生動物園,其中生活了超過兩百隻野生動物。

Johansson beat out other equally talented and beautiful actresses like Amy Adams and Rachel McAdams to take the role in Crowe's adaptation which he also scripted with Aline Brosh McKenna (The Devil Wears Prada, Morning Glory). Apparently Johansson was also in the running to replace the recently departed Natalie Portman in the adaptation of Pride and Prejudice and Zombies, but with this role now becoming official, her involvement seems rather unlikely. Honestly, aside from her mind-blowing attractiveness, Johansson's talent makes her more appealing than other glorified Hollywood beauties like Megan Fox, so I'll watch her in anything. Sound good?

據稱,斯嘉麗一舉擊敗了包括了艾米-亞當斯和瑞秋-麥克亞當斯在內女星,最終獲得了這一角色,由《時尚女魔頭》的艾蓮-布洛什-麥肯納負責改編劇本。還有消息稱,斯嘉麗-約翰遜或頂替娜塔莉-波曼,演出電影《Pride and Prejudice and Zombies》,不過是否能成形,還需電影公司最後確認。