當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 中國長髮村婦女一生剪一次 最長達2米

中國長髮村婦女一生剪一次 最長達2米

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

ing-bottom: 54.33%;">中國長髮村婦女一生剪一次 最長達2米

These Chinese women have taken their long hair to new lengths making a Guinness World Record as the world's first long hair village.

圖片中的中國婦女因爲頭髮奇長無比,她們所在的村落也因此入選吉尼斯世界紀錄,成爲世界第一長髮村。

The Red Yao women, a minority ethnic group from Huangluo Yao Village in China, have an average hair length of 5.5 feet. The longest locks measure more than 6.8 feet.

她們是來自中國黃珞瑤村的洪瑤族婦女,其頭髮平均長度爲5.5英尺,最長的可達6.6英尺(約2米)。

Incredibly, the women cut their hair only once in their lives, at 16-years-old, before they start their search for a husband.

令人難以置信的是,這些婦女一生之中只在16歲剪一次發,這個年齡之後她們就可以嫁人了。

Thought to be so sacred that only their husband or child could look upon their locks, if a man happen to stumble upon a woman not wearing her scarf, he was forced to live with her family for three years as their son-in-law.

說起來也挺恐怖,只有她們的丈夫或者孩子才能到她們的長髮,如果一位男子恰巧碰見了一位沒有帶頭巾的洪瑤族婦女,這位男子便會被強迫留在女子家中三年,做她們的上門女婿。

Their hair, an ancient tradition, could only be let down in the presence of close family but the women abandoned tradition in 1987.

按照古老的習俗,只有在洪瑤族婦女最親近的人面前纔可以散開頭髮,但是這裏的人們在1987年摒棄了這項傳統。

The 120 women now proudly show off their massive heads of hair in their village. They are known throughout China as the 'long hair village'.

如今,村裏的120名婦女可以光明正大地在村裏秀她們的頭髮了。黃珞瑤村成了中國著名的“長髮村”。

While many women would be daunted with the task of managing hair this long, the Red Yao women make hairstyling look easy as they twist and wrap their mane, flicking it as they go.

對於很多女孩來說打理這麼長的頭髮是一項艱鉅的任務,但是對於洪瑤族婦女來說打理頭髮是件相當容易的事。

The Red Yao people believe that the women's long hair brings longevity, wealth and good fortune.

洪瑤族人民認爲女人的長髮象徵着長壽,會帶來財富和好運。

The longer the hair, the more fortunate one would ng the summer and autumn months, the women wash their hair in the Jinjiang River.

頭髮越長,就越富有。春天與秋天,紅瑤族婦女就在金江河邊洗頭髮。