當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 美國20歲女孩腿長1.25米 擁全美最長腿

美國20歲女孩腿長1.25米 擁全美最長腿

推薦人: 來源: 閱讀: 2.12W 次

A woman who was bullied over her height is inching her way into the record books with what she believes are the longest legs in the US - measuring a whopping 49.5 inches.

一女子曾因身高受欺負,現因其擁有美國最長腿而躋身記錄冊——-她腿長驚人,達49.5英寸(1.25米)。

Holly Burt– who is 6ft 5ins tall – said she was picked on at school for being so tall – but added since moving to New York two years ago, men love her figure.

霍莉·博特身高6英尺5英寸(1.98米),她說,因爲身材高挑,在學校會受欺負。不過她補充道,自兩年前搬到紐約後,人們喜歡她的身形。

Holly said: 'Back in middle school I was called daddy long legs, tree or giraffe - but the dating scene has gotten better since I moved to New York. I definitely have seen guys come up to me who have a fetish for long legs."

霍莉說,“在中學的時候,我被大家喚作長腿叔叔、大樹和長頸鹿——但我搬到紐約後約會變得順利很多。我也真的碰到很多迷戀大長腿的人來到我面前。”

Holly believes her legs are definitely an asset now, 'being older I feel like people appreciate them more.'

霍莉認爲她的長腿現在絕對算資產,“年齡越大,我發覺人們越懂得欣賞長腿之美。”

美國20歲女孩腿長1.25米 擁全美最長腿

Holly was always destined to reach great heights as extreme stature runs in her family.

霍莉註定會長得高,因爲她家裏人身材都非常高挑。

But being tall also proves difficult when Holly uses standard sized cars or shops for clothes. She said: 'It's very difficult taking planes and getting in cars. My ex-boyfriend had a Mini Cooper and we took that to Florida - it was probably the worst ride of my life.

但霍莉乘標準規格的車子或者購買衣服時,長得高也成了問題。“乘坐飛機、鑽進車子都很艱辛。我的前男友開迷你庫柏,我們乘那輛車去的弗羅裏達,這估計是我今生最不堪回首的旅程了。”

'I'm hoping my legs will generate good opportunities - I'm very open to modelling again.'

''我希望的我的大長腿可以帶來好機會——我很樂於再做模特這行。''