當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 未來主義者小羅伯特•唐尼 走下銀幕的《鋼鐵俠》

未來主義者小羅伯特•唐尼 走下銀幕的《鋼鐵俠》

推薦人: 來源: 閱讀: 1.56W 次

未來主義者小羅伯特•唐尼 走下銀幕的《鋼鐵俠》

Robert Downey Jr. has become one of the most powerful players in Hollywood. But the 48-year-old actor admits he's not much of a networker. "I think about people, and I have a conversation with them in my head, " he says. "But I tend to not reach out." In an interview about his career and the future of the movie industry, the Iron Man and Sherlock Holmes actor tells Fortune about the real-life discussions (Elon Musk!) that have influenced his thinking about technology, business, and entertainment. Edited portions of the interview will appear in the January 13 issue of Fortune; a lengthier excerpt of the Q&A follows.

小羅伯特•唐尼現在已是好萊塢最有影響力的明星之一,不過這位現年48歲的演員卻坦承自己並不是個善於交際的人。他說:“我會想人際的事,我在腦袋裏跟他們說話,但我往往不會主動去認識別人。”《財富》雜誌(Fortune )日前專訪了這位鋼鐵俠和福爾摩斯的扮演者,請他談談自己的事業以及電影行業的未來,採訪中他談到了埃隆•穆斯克是怎樣影響了他對科技、商業和娛樂的看法。經過編輯的採訪文稿將刊登在1月13日的《財富》雜誌上,以下是比較長的一段採訪節選:

Q. This isn't the first time your image has been on the cover of a business magazine. Tony Stark's face has graced the cover of a few news titles.

問:你的照片出現在一本商業雜誌封面上,這已經不是第一次了,《鋼鐵俠》主人公託尼•斯塔克的臉已經上過不少頭版了。

A. Yes! I wanted to close the circle.

答:對!我想有個完滿的結束。

Elon Musk has been compared to Tony Stark, and parts of Iron Man 2 were filmed at a SpaceX facility. Did you ever meet?

問:經常有人把埃隆•穆斯克與電影《鋼鐵俠》的主人公託尼•斯塔克相比,而且《鋼鐵俠II》的部分情節就是在穆斯克的太空探索技術公司(SpaceX)裏拍攝的,你倆見過面嗎?

The genesis of that goes back to preproduction for Iron Man I, when SpaceX was in a smaller facility and Elon Musk was not a household name. As part of my research, I wanted to interview two people: John Underkoffler [the chief scientist at computer interface company Oblong] and Elon. I thought it was really interesting that he literally had decided to become a rocket scientist. And although the similarities kind of end with a certain -- what would you say? -- just an amazing self-agency, you know, that I think Elon really embodies. I was looking to Under¬koffler for straight technology [advice]. You remember in Minor¬ity Report, the character is wearing those gloves and moving the screens around? He and his company built that into a reality, so I was taking some cues from him: If Tony had designed his own software and his own programs and the machinery to operate them, what sort of language would he design to be able to ma¬nipulate his environment? And over the course of all these mov¬ies, that's been as much a part of Tony's character as anything else.

答:這還要追溯到《鋼鐵俠I》的準備拍攝階段,當時SpaceX公司還在一幢更小的樓裏,埃隆•穆斯克當時也還不像今天這樣家喻戶曉。我當時在爲電影做功課。我很想訪問兩個人,一個是約翰•安德考夫勒(電腦界面公司Oblong的首席科學家),另一個就是埃隆•穆斯科。他真的決定成爲一名火箭學家,我覺得這非常有意思。託尼•斯塔克和埃隆最像的地方就是一種驚人的自我能動性,它在埃隆身上表現得非常明顯。我之所以想見安德考夫勒,是想從他那裏獲得一些純技術上的建議。你還記得《少數派報告》(Minor¬ity Report)吧,影片裏的人帶着那種手套可以把屏幕移來移去的,安德考夫勒和他的公司把這種技術變成了現實,所以我想從他那獲得些啓發:如果託尼•斯塔克設計了他自己的軟件和程序以及運行機制,那他會設計一種什麼樣的語言來操縱他的環境?在這幾部電影拍攝的過程中,不僅託尼的角色要求這些,其它環節也一樣。

The spirit of Elon was really inspiring to me because Tony goes from doing one thing so well and so successfully, and goes to do something that's a lot more risky and much more far reaching.

而埃隆的精神對我很有啓發,因爲託尼•斯塔克也是把一件事做得很好、很成功,然後又去做另一件風險大得多、意義也重大得多的事。

And then in the second Iron Man, Tony Stark has a conversation with Elon Musk about doing a project together. I think it's electric jets if I'm not mistaken.

《鋼鐵俠》第二部中,埃隆•穆斯克還在電影中客串了一把,與託尼•斯塔克在電影裏一起討論了一個項目,如果沒記錯的話應該是電動飛機。

Were there any other business leaders or powerful people who inspired your performance?

還有其他商業領袖或成功人士給了你的表演以啓發嗎?

There's a little bit of Howard Hughes in there. But in this character, in this potential franchise, I saw a huge business op¬portunity for myself. What was required of me was to put myself forward in a different light than I had been previously imagined, and to imagine being perceived as a bit more dashing, a bit more masculine. Essentially you aspire to a persona that puts you into a different light, which you can equate to more opportunity.

霍華德•休斯對我也有一點影響。但當時從這個角色中,從這部片子裏,我看到了自己的一個巨大的商機。我需要的是把我自己放到一個跟我以前想象的不一樣的角度上,想象把我塑造成一個更有闖勁、更硬朗的人。實質上就是想要塑造一個不同的人物形象,它能給你帶來更多的機會。