當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 《滾蛋吧!腫瘤君》將代表中國衝擊奧斯卡!

《滾蛋吧!腫瘤君》將代表中國衝擊奧斯卡!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.6W 次

The film Go Away, Mr. Tumor will represent China in her bid for Best Foreign Language Film for the 88th Academy Awards.

電影《滾蛋吧,腫瘤君》將會代表中國參加第88屆奧斯卡最佳外語影片的競選

According to the official website of the Academy Awards, Go Away, Mr. Tumor, based on a real life story of cartoonist Xiang Yao (who went by her penname Xiong Dun) and her battle with lymphoid cancer, will be China's entry for consideration among submissions from 81 countries and regions this year. Sino-French production Wolf Totem and Cannes-winning director Jia Zhangke's Mountains May Depart, both previously rumored to be China's submission for the 88th Academy Awards, were not found on the list.

根據奧斯卡官方網站顯示,《滾蛋吧,腫瘤君》--一部以真實的漫畫師項瑤(筆名爲熊頓)與淋巴癌抗爭的過程爲故事基礎的影片--將成爲今年中國遞交的與81個國家地區競賽的候選作品。中法合拍作品《狼圖騰》和賈樟柯指導的戛納獲獎影片《山河故人》,之前都曾被外界傳爲會成爲中國遞交到第88屆奧斯卡盛典的候選作品,但結果最終都沒有在參賽名單中出現。

Han Yan, director of the film which stars actress Bai Baihe and heartthrob Daniel Wu, said he wasn't aware that his film was considered for the Oscars.

這部由白百合和吳彥祖聯袂出演的影片的導演韓延表示:他從沒有想過他的電影可以參加到奧斯卡最佳外語影片的角逐。

《滾蛋吧!腫瘤君》將代表中國衝擊奧斯卡!

"I learned about the news through the media. A couples of days ago my colleagues from Wanda Cinemas asked me repeatedly to give them a copy of my resume and photo. Now I realize that it may have had something to do with this matter.

“我是從媒體那裏得知到了這個消息。幾天前我在萬達影院的同事反覆要求我給他們一份我的簡歷和照片的副本。現在我才意識到可能和這件事有關.”

There are so many excellent films, and we are really lucky that Go Away, Mr. Tumor was chosen! I want to thank everyone! I want to thank Xiong Dun. With my mind settled as still water, I want to proceed with hard work," wrote Han on his official Sina Weibo account.

韓延在他的新浪官方微博上寫到:“優秀的電影辣麼多,腫瘤君能被選中真是幸運至極!感恩所有人!我要感謝熊頓!現在的我心如止水,埋頭向前”

Xiang (June 21,1982 - Nov 16, 2012) was diagnosed with lymphoid cancer in 2011. It is reported that Xiang was bored during her stay in the hospital and decided to draw her experiences battling cancer in cartoons. Her optimistic attitude towards illness and humorous stories, published in a series titled Go Away, Mr. Tumor, went viral on China's social media as she published them on her Sina Weibo account. A book of the same name was published in August, 2012, three months before Xiong died.

項瑤(1982年6月21日——2012年11月16日)在2011年被診斷出患有淋巴癌。據說項瑤在醫院期間感覺很無聊,所以決定用卡通的方式畫出她與癌症抗爭的經歷。她用積極樂觀的態度,把病魔寫成了幽默的故事,成系列的出版並取名《滾蛋吧,腫瘤君》。這一系列作品在她的新浪微博發表之後,迅速在互聯網上流傳開來。同名書籍在熊頓去世三個月前的2012年8月正式出版.