當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 《滾蛋吧,腫瘤君》:生命盡頭 愈發堅強

《滾蛋吧,腫瘤君》:生命盡頭 愈發堅強

推薦人: 來源: 閱讀: 5.84K 次

《滾蛋吧,腫瘤君》:生命盡頭 愈發堅強

Life is full of unpredictability. All we can and should do is cherish every single day. We’re all aware of this, but it’s more convincing heard from someone with limited days to live.

世事無常。我們能做的,也應該做的就是珍惜每一天。我們都知道這個理兒,可是當它被一個時日不多的人說出來時,似乎更有說服力了。

This is the theme Go Away, Mr. Tumor takes head on. The film is based on comics artist Xiong Dun’s true experience fighting a malignant tumor during the last days of her life. But surprisingly, the subject is handled in a light and amusing way.

這就是電影《滾蛋吧,腫瘤君》要表達的主題。這部電影改編自已故漫畫家熊頓的真實經歷——她在生命最後的日子裏對抗惡性腫瘤的故事。

For the most part the film can be enjoyed as a comedy. It brings Xiong’s wild imagination to life – one moment, she fights valiantly against zombies like the heroes in her favorite US TV series Walking Dead, and the next she and her dreamy Mr Right share a heartfelt embrace while hit song You’re My Destiny from popular South Korean TV drama You Who Came From the Stars plays in the background. The movie avoids moments that seem forced or sensational.

這部電影大部分都可以被當成喜劇來觀賞。它將熊頓各種天馬行空的幻想用畫面呈現出來:女主角時而像她最喜歡的美劇《行屍走肉》裏的英雄們一樣英勇地和殭屍搏鬥,瞬間畫風一轉,又在韓劇《來自星星的你》的主題曲《You’re My Destiny》應和下,和她的白馬王子深情相擁。(並沒有太多我們想象的悲情氣氛)電影刻意避免了那些讓人不適和煽情的鏡頭。

Some say the tone of the story seems too lighthearted for a film following the last days of a young woman fighting against terminal cancer.

有人質疑這個故事的基調太過歡快,這樣的畫風並不適合一部表現女主角在生命最後時光與病痛作鬥爭的電影。

But if you’ve read Xiong’s comic series of the same name or glanced over the posts on her micro blog, you know that the film’s archetypal character is just an unbelievably optimistic woman full of positive energy.

但是如果你讀過熊頓《滾蛋吧,腫瘤君》的同名漫畫,或者瀏覽過她的微博,你就會知道電影的原型就是這麼一個樂觀到難以置信、隨時充滿正能量的女性。

On the talk show A Date With Luyu, which was shot just a dozen days before she passed away, Xiong laughed as she shared her experience in the hospital, saying she had only cried once over her illness. Her optimism and courage have inspired millions of people, and the film is consistent with her spirit.

去世十多天前,熊頓參加了《魯豫有約》的錄製。她在節目中笑談自己住院期間的故事,還坦言自己只爲腫瘤哭過一次。她的樂觀和勇氣激勵了成千上萬的人,電影則秉承了她的這一精神。

Bai Baihe, 31, is wonderful as Xiong in the film and excellently delivers an uplifting and optimistic performance. When Xiong says goodbye to her loved ones, Bai’s acting is at its peak. We can feel Xiong’s helplessness and deep love for life.

31歲的演員白百合絕妙地演繹了熊頓這個角色,很好地表現了她開朗、樂觀的樣子。在熊頓和親人朋友告別的這場戲中更是演技大爆發,讓觀衆對熊頓的一絲無助和對生命的熱愛感同身受。

Looked at as a commercial film, Go Away, Mr. Tumor is far from perfect, having no clear climax and a fragmented storyline. But it pays an inspiring and emotional tribute to the cartoonist and helps audiences better understand the meaning of life through laughter and tears.

若是以商業片的視角評價《滾蛋吧,腫瘤君》,它還遠達不到完美。影片沒有明確的高潮,情節也過於碎片化,不夠連貫。但它是對漫畫家熊頓的真情致敬,也讓觀衆在歡笑與淚水中更好地理解生命的真諦。