當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 首批印度鐵路官員開始在中國接受培訓

首批印度鐵路官員開始在中國接受培訓

推薦人: 來源: 閱讀: 2.86K 次

Beijing: The first batch of the 100 Indian Railway officials, who are to receive training in heavy-haul technology in China, has begun their 12-day coaching at the Jiaotong University.

北京:首批即將在中國接受重載技術培訓的印度鐵路官員(總共100名)已經在交通大學開始他們爲期12天的培訓。

The inauguration ceremony for training inthe heavy-haul technology for the 22 officers from the Indian Railway was heldat Beijing Jiaotong University yesterday, an Indian Embassy press release issued here today said.

昨天在北京交通大學裏爲這22名來自印度鐵路部門的印度官員舉辦了開幕儀式,印度大使館在一則新聞通稿中說。

首批印度鐵路官員開始在中國接受培訓

The 12-day training programme, which is being conducted by Beijing Jiaotong University under the supervision of National Railway Administration of China, is the first step in the cooperation envisaged by India and China in the MoU and Implementation Plan onCooperation in Railways.

這個爲期12天的培訓項目,由北京交通大學舉辦,受中國國家鐵路局監督,這是兩國有關《鐵路合作諒解備忘錄和實施計劃》的第一步。

The training involving 100 Indian officers will lay emphasis on onsite training covering operational and maintenance facilities, monitoring systems and traffic controls.

培訓內容將重點圍繞現場培訓,包括操作設備和維護設施,控制系統以及交通管制。

Four more batches from Indian railway officials will be trained at the Beijing Jiatong University in heavy-haul technology in the next two years, the press release said.

新聞通稿中說,在接下來的兩年時間裏還會有另外四組印度鐵路官員來交通大學接受重載技術方面的培訓。

The training was part of the MoU signed during the visit of Chinese President Xi Jinping to India in September this year.

這是今年9月份Xi訪問印度時雙方簽訂的諒解備忘錄的一部分內容。

Under the MoU, China will do a free feasibility study for a high-speed train corridor. India has chosen the Delhi-Chennai route for this study.

在這個諒解備忘錄下,中國將進行高鐵走廊的可行性研究。印度爲這個研究選擇了德里-金奈路線。

India currently is considering two corridors for high-speed trains.

印度目前考慮建造兩條高鐵走廊。

While Japan is conducting feasibility study for the Bullet train project in Mumbai-Ahemdabad corridor, China will do the same for the Delhi-Chennai route which is expected to begin by early next year.

日本正在孟買-艾哈邁達巴德路線上進行子彈頭列車項目的可行性研究,預計中國將在明年早些時候爲德里-金奈路線進行高鐵的可行性研究。

If materialised, the Indian bullet train project is a major gain for China which is making an aggressive pitch to market its high speed train technology outside the country.

如果可行的話,印度將成爲中國所開拓的又一片海外市場,中國正致力於將自己的高鐵技術推向國外市場。

Besides the high-speed train, India and China have agreed to cooperate to identify the technical inputs required to increase speed on the existing railway line from Chennai to Mysore via Bangalore.

除了高鐵,中印也同意就如何提高金奈到邁索爾的現有線路的速度進行合作,該線路經由班加羅爾。

Under the September agreement, China will also cooperate in setting up a Railway University in India.

在九月份的協議下,中國將與印度合作在印度設立一個鐵路大學。