當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 沙特選出歷史上首批女性官員

沙特選出歷史上首批女性官員

推薦人: 來源: 閱讀: 1.02W 次

A woman has won a seat on a municipal council for the first time in Saudi Arabia, after the kingdom lifted its bar on women taking part in elections. Salma bint Hizab al-Oteibi won a seat in Mecca province in Saturday's vote, the electoral commission said.

沙特阿拉伯誕生了首位女性地方市政委員會議員,這是沙特阿拉伯歷史上首次有女性參加的選舉。在週六的選舉中,阿奧泰比獲得了麥加州的議員席位。

The election was the first where women were allowed to vote and stand as candidates, and is being viewed as a landmark in the conservative kingdom. Saudi women still face many curbs in public life, including driving.

這次選舉是沙特歷史上首次有女性參加投票以及擔任候選人的選舉,被視爲一個保守國家的里程碑時刻。沙特女性在社會生活中依舊受到阻礙,比如禁止她們開車。

沙特選出歷史上首批女性官員

The disparity was attributed by female voters to bureaucratic obstacles and a lack of transport, the AFP news agency says. Female candidates were also not allowed to address male voters directly during campaigning. Turnout was high, state media reported.

對於女性選民,登記投票因行政障礙和欠缺交通工具等因素受阻。女性候選人不允許在競選活動中直接遊說男性選民。據地方媒體報道,女性投票率很高。

Ms Oteibi won a seat on the council in Madrakah in Mecca province, the president of the election commission, Osama al-Bar, told the official SPA news agency. She was running against seven men and two women, Mr Bar was quoted as saying.

沙特選舉委員會發言人哈馬德·奧馬爾稱,阿奧泰比在麥加州的馬德拉卡選區獲得席位。她擊敗了另外7位男性候選人和2名女性候選人。

The decision to allow women to take part was taken by the late King Abdullah and is seen as a key part of his legacy. In announcing the reforms, King Abdullah said women in Saudi Arabia "have demonstrated positions that expressed correct opinions and advice". Before he died in January, he appointed 30 women to the country's top advisory Shura Council.

允許女性參政是沙特已故國王阿卜杜拉提出的,這是他的貢獻中的最重要的一項。在提出此項改革時,國王阿卜杜拉稱沙特女性表達了正確的觀點和意見。在一月份他去世前,他任命了30名女性加入國家最高諮詢組織舒拉議會中。