當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 聯合國決議首次寫入構建人類命運共同體理念

聯合國決議首次寫入構建人類命運共同體理念

推薦人: 來源: 閱讀: 3.89K 次

The Chinese concept of "building a human community with shared destiny" was incorporated into a UN resolution for the first time, mirroring the global recognition of the concept and manifesting huge Chinese contribution to global governance.

日前,“構建人類命運共同體”這一中國理念首次被寫入聯合國決議,體現了這一理念已得到全球認同,也彰顯了中國對全球治理的巨大貢獻。

The 55th UN Commission for Social Development(CSocD) approved the resolution "Social dimensions of the New Partnership for Africa's Development" by consensus, which calls for more support for Africa's economic and social development by embracing the spirit of "building a human community with shared destiny."

聯合國社會發展委員會第55屆會議一致通過“非洲發展新夥伴關係的社會層面”決議,呼籲本着“構建人類命運共同體”的精神,加強對非洲經濟社會發展的支持。

聯合國決議首次寫入構建人類命運共同體理念

Since China first proposed the concept in late 2012, it has gone on to shape China's approach to global governance.

2012年年底,中國首次提出"構建人類命運共同體"的理念,此後這一理念繼續塑造着中國的全球治理方案。

Since the World Summit for Social Development in Copenhagen, Denmark, in 1995, the CSocD has been the key UN body in charge of the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration and Program of Action.

自從聯合國社會發展世界首腦會議自1995年在丹麥哥本哈根召開之後,聯合國社會發展委員會就成爲了對《哥本哈根宣言和行動綱領》的貫徹和實施負責的重要的聯合國機構。

On Jan. 18, Chinese President Xi Jinping shed more light on the Chinese concept in his keynote speech at the UN Office at Geneva.

1月18日,中國國家主席習近平在聯合國日內瓦總部發表主旨演講時就闡明瞭中國的這一理念。

To maintain peace, sustain development and ensure continued prosperity, China has proposed the building of "a community of shared future," and achieving shared, win-win development, he said.

習近平主席說道,爲了維護和平、可持續發展,確保持續繁榮,中國提出了建設“命運共同體”,並實現了共享、共贏發展。