當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 雅虎決定縮小產品線贏回市場

雅虎決定縮小產品線贏回市場

推薦人: 來源: 閱讀: 9.53K 次

Yahoo wants to make better products for you, so it's going to try zooming in.

雅虎想要爲你們提供更好的產品,所以它將要嘗試繼續推進。

The Internet pioneer has many popular services. There's Yahoo Mail for email, Yahoo Screen for videos, Yahoo Sports for scores and athletics news, and Yahoo Search for, well, searching the Web.

作爲互聯網先鋒,它擁有很多時下流行的服務,包括雅虎郵件,雅虎屏幕視屏,針對比分和運動員新聞的雅虎體育還有雅虎搜索器。

When you take a look at Yahoo's overall line of products, however, you realize it's kind of a buffet. It's got a little bit of everything but no main dish.

當你放眼看一下雅虎所有的產品線,很遺憾,你會發現它更像自助餐,什麼都有,但是沒有重點。

The Sunnyvale, California, company has decided that narrowing in can provide a fix. Chief Executive Marissa Mayer said Tuesday that Yahoo will soon reveal a plan to make sure the company is "more focused" in the future. Finance chief Ken Goldman said Yahoo will look at which products are "strong winners" for the company and "disinvest" in others. The company said it will reveal more within three months.

位於加州森尼維爾市的公司決定縮小產品線,這也許可以讓它有所側重。首席,執行官Marissa Maye在週四稱,雅虎不就就會發布一份計劃,這會使得公司更加“專注”於未來。財務負責人Ken Goldman說雅虎將會判斷哪種產品對公司來說最有優勢,並且撤銷對其他產品的投資。公司稱,將在三個月內公佈更多訊息。

雅虎決定縮小產品線贏回市場

"We ultimately need to work to improve our relevance to end users and how many times they come to us," Mayer said during a conference call Tuesday. "So we think it's important going into 2016 to get very focused."

Mayer在週二的一次電話會議上說,“根本上講,我們需要努力提高我們和終端客戶的聯繫以及他們反饋我們的次數。所以我們認爲2016年關注這方面很重要”。

The new plan is part of Mayer's attempt to make Yahoo a premier Internet destination again. Once one of the most powerful Internet companies in the world, it has been overshadowed by rivals. Google's Gmail has become the de facto email service on the Web; Netflix is the leading video-streaming service; ESPN is one of the best-known sports brands in the world; and "google," as a verb, is synonymous with search. Meanwhile, Yahoo's pet projects, such as buying cult-favorite sitcom "Community" and two other shows, ended up erasing $42 million from the company's accounts.

這一嘗試是Mayer企圖把雅虎再次變爲第一的互聯網終端計劃的一部分。過去,它是世界上最強有力的互聯網公司之一,但是如今已經在競爭中黯然失色。谷歌的Gmail已經成爲名副其實的網頁郵件服務系統;Netflix是領先的視頻流媒體服務;ESPN是世界聞名的體育品牌致以;就和它動詞的含義一樣,谷歌也是搜索器。與此同時,雅虎的子項目,比如購買情景喜劇和其他兩個電視節目,使得公司賬戶裏少了420萬美金。

Yahoo's recommitment to focus isn't without precedent. Apple co-founder Steve Jobs was famous for bringing the Mac maker back to prominence through unrelenting pinpoint vision. Google has moved in this direction, too. Earlier this month, it reorganized itself under a holding company named Alphabet, filled with smaller, more nimble -- that is, focused -- companies. Yahoo's new plan is all but an admission that its wide-ranging catalog has become unwieldy and that it needs a classic reset.

雅虎的關注並非史無前例。蘋果合夥人喬布斯以通過不懈而又詳盡的想象力把Mac再次帶回公衆視野而聞名。谷歌也在這方面努力。本月初,它在控股公司Alphabet的名義下進行了重組,公司變得更小更敏捷。雅虎的新計劃承認,它的大範圍服務項目已經變得很笨拙,他需要一項傳統重組。

Still, as Yahoo's plan takes shape, it may not go over so well with some of its users. In a search for more sustainable profits, it may cut popular products that don't make enough money, said Jan Dawson, chief analyst with Jackdaw Research.

同時,一旦雅虎的計劃成型,這可能對很多用戶產生衝突。研究所首席分析師Jan Dawson說,它可能會砍掉很多不怎麼賺錢的流行產品以尋求更多的可持續利潤。

"It's quite possible some of the things they cut will be surprising, from a user perspective," he said.

他說,“從用戶角度講,很可能它砍掉的一些產品會讓人很吃驚”。